Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Every - Любой"

Примеры: Every - Любой
You think every married man is on a short leash. Ты считаешь, что любой женатый мужчина на коротком поводке у своей жены.
But then I realized... that every moment with you is perfection. А потом я понял... что с тобой любой момент идеален.
I was like every little kid... afraid of monsters. Как любой ребенок... я боялась монстров.
You're always have to win every argument. Ты всегда должен выиграть любой спор.
But there she sits, holding up every sensible development plan we've got. Но там сидит она, отвергая любой разумный план развития, который мы предлагаем.
Time slots are available for every afternoon we are not on shift. Время выбираем в любой день, когда мы не на смене.
And like every other bad guy, he's damaged goods. И как любой другой плохой парень, он сломался.
I got a plan for every type of person except for mermaids. У меня есть план на любой тип личности кроме русалок.
Your refusal exhausted every hope I ever had of you. Ваш отказ лишил меня любой надежды о Вас.
Your every instinct is to preserve and protect such a heart as you have left. Любой ваш инстинкт направлен на то, чтобы хранить и защищать то сердце, которое у тебя есть.
I suppose every rowing man does. ак и любой человек, который гребет веслами.
At every point in time, there are infinite possibilities. Видите ли, в любой момент времени существует бесконечное количество возможностей.
Just like every other millennial who calls Mommy and Daddy the second things don't go their way. Как и любой другой тысячелетний, который зовёт мамочку и папочку, как только что-то пошло не так.
Offshore private banking corporations that have engaged in a hostile corporate takeover of the United States and almost every other nation on the planet. Частные оффшорные банковские корпорации, приступившие к враждебному корпоративному захвату Соединённых Штатов и почти любой другой страны на планете.
At every chance, she betrayed us. При любой возможности она предавала нас.
Just like every other lad on the estate. Как и любой другой парень в нашем районе.
The secret to every great lie is it has to run parallel to the truth. Секрет любой грандиозной лжи в том, что она должна идти параллельно с правдой.
Listen, in every business deal there is risk. Слушай, в любой сделке есть риск.
Like he could remember every phone number in the world. Будто он может запомнить любой телефон в мире.
But every contract can be attacked for bad faith. Но любой контракт можно объявить недобросовестным.
And he did the same for daggers, axes, spears, shields and every other form of weaponry. Он потребовал того же самого для кинжалов, топоров, копий, щитов и любой другой формы вооружения.
The first article in every constitution states that all citizens are equal before the law. Первая статья любой конституции гласит, что все граждане равны перед законом.
In every job, company and institution, personal and career interests play a part. При работе в любой компании или организации всегда есть личные и карьерные интересы.
You can find it being played in every living room, park and classroom. Люди играют в шахматы повсюду, в любой гостиной, парке или классе.
But sooner or later, every man shows himself. Но рано или поздно любой человек раскрывается.