Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Every - Любой"

Примеры: Every - Любой
Every arresting office is accountable for the whereabouts of the arrested or detained persons. Любой орган, производящий арест, несет ответственность за местонахождение арестованных или задержанных лиц.
Every serious human rights issue put before the Committee should be considered on its merits. Любой стоящий перед Комитетом серьезный вопрос, касающийся прав человека, должен рассматриваться по существу.
Every constitutional order eventually faces such dilemmas, and Constitutions are strengthened by overcoming them. Любой конституционный порядок в конечном итоге сталкивается с такими дилеммами, а их решение приводит к укреплению конституций.
Every other act that has the purpose to restrict their capacity to act is invalid . Любой другой акт, имеющий целью ограничить их дееспособность, не имеет законной силы .
Every other aspect of my life is suffering. Любой другой аспект моей жизни приносит мне страдания.
Every question she's ever answered in this hospital. Любой вопрос, на который она отвечала в этой больнице.
Every baby looks just like you. Любой ребёнок с тобой как две капли.
Every spy always talks about getting out before it's too late. Любой шпион говорит об отставке, пока не становится слишком поздно.
Every guy tries that once when they're young. Любой парень, хоть раз, да делал так в детстве.
Every citizen is entitled to express views freely and openly through all forms of expression. Каждый гражданин имеет право свободно и открыто выражать свои взгляды в любой форме.
Every house is a big house for you, Han. Для тебя любой дом большой, Хан.
Every little breeze Seems to whisper "Louise" Любой легкий ветерок, как будто шепчем мне "Луиза"
Every young person in Germany who is willing and able to join will get a vocational training place. Любой молодой человек в Германии, который желает и способен обучаться в этой системе, получит место для прохождения профессиональной подготовки.
Every 18-year-old Finnish citizen has the right to vote in national and municipal elections and referenda. Любой гражданин Финляндии, которому исполнилось 18 лет, имеет право на участие в голосовании в ходе национальных и муниципальных выборов и референдумов.
Every human institution is understandably imperfect, but the miracle of civilization is such that people consistently strive to correct those imperfections. Любой созданный человеком институт, понятно, является несовершенным, но чудо цивилизации в том и состоит, что люди постоянно стремятся к исправлению этих несовершенств.
Every accused person could be released on bail if pre-trial detention did not seem strictly necessary for the proper administration of justice. Таким образом, любой подследственный может быть освобожден под залог в тех случаях, когда применение к нему такой меры, как предварительное заключение, не представляется строго необходимым для эффективного отправления правосудия.
Every human being, if allowed to develop and not be tainted by wrong ambitions, is endowed with the unlimited capacity to strengthen existing institutions and other national development platforms. Любой человек, если позволить ему развиваться и не дать заразиться порочными амбициями, наделен неограниченным потенциалом для укрепления существующих институтов и прочих механизмов национального развития.
Every other farm in the county has... at least five hands to help out. На любой другой ферме есть... по крайней мере, ещё пять работников.
Every man on earth would like to be as terrified as you at this moment. Любой человек на Земле рад был бы испытать тот же страх.
Every clod can walk in here just like that? Любой фраер может так вот сюда войти?
Every great leader knows you don't send your girls into the field unarmed. Любой великий полководец знает Не нужно посылать безоружных на поле боя
Every step of the way, I was here to help you... В любой момент я была готова прийти тебе на помощь...
Every shared money taker, after having taken his/her share, has to pay the repayment and the interest to the next shared money taker. Любой пользователь общих денег после получения своей доли должен выплатить долю и процент следующему пользователю.
Every chordal graph is strangulated, because the only induced cycles in chordal graphs are triangles, so there are no longer cycles to delete. Любой хордальный граф является сжатым, поскольку лишь порождённые циклы в хордальных графах являются треугольниками, так что нет больше циклов для удаления.
Every bipartite graph is of class 1, and almost all random graphs are of class 1. Любой двудольный граф имеет класс 1 и почти все случайные графы имеют класс 1.