| The Earth was struck by an asteroid, a huge amount of debris was jettisoned into the atmosphere. | Земля получила удар от астероида, огромное количество осколков было выброшено в атмосферу. |
| That's how much extra energy Earth is gaining eachday. | Такое количество энергии Земля поглощает каждыйдень. |
| Our leaders did not know Earth would turn out to be inhabited. | Наши лидеры не знали, что Земля окажется обитаемой. |
| He also announces his deduction that the Earth is a great magnet. | Он подтвердил, что Земля является магнитом. |
| As you move around in Google Earth, you won't see a screen cluttered with 3D icons. | При перемещении в Google Планета Земля трехмерные значки не отображаются. |
| Earth and Mars are still in the dark about the Protomolecule. | Земля и Марс по-прежнему ничего не знают о протомолекуле. |
| Think of this as the long tail to Stephen Lawler's Virtual Earth work. | Считайте, что это продолжение работы Стивена Лоулера «Виртуальная Земля». |
| From an age when the Earth was 10 times more radioactive than today. | Когда Земля была радиоактивных, 10 раз, к чему это сейчас. |
| Draw Order - You can determine the hierarchy Google Earth uses when you use overlapping image overlays. | Порядок отображения - Можно определить иерархию, которую использует Google Планета Земля при накладывании изображений. |
| This places this information in the WMS image overlay you will see in Google Earth. | При этом данная информация добавляется к накладываемому изображению WMS в Google Планета Земля. |
| Google Earth uses Simple Cylindrical projection for its imagery base. | Программа Google Планета Земля для формирования изображения использует простую цилиндрическую проекцию. |
| The future United States is a dystopic irradiated wasteland known as the Cursed Earth. | В будущем после атомной войны территория США представляет собой облученные радиацией пустоши, известные как Проклятая Земля. |
| Another is that the Earth is slightly deformed into an oblate spheroid. | А другой эффект заключается в том, что Земля слегка деформирована в форму сплюснутого у полюсов сфероида. |
| In 20XX, Earth's ocean is taken over by a mysterious "ocean empire". | В неизвестном будущем, земля была захвачена таинственной «океанской империей». |
| Together with British geologist Arthur Holmes, Joly proposed a hypothesis in which Earth loses its heat by cyclic periods of expansion. | Вместе с британским геологом Артуром Холмсом Джоли выдвинул гипотезу, согласно которой Земля отводит избыточное тепло за счёт периодического расширения. |
| Earth will be one big McDLT. | Земля станет одним большим фаст фудом. |
| The sun is, and the Earth and Mars go round it in almost... circular orbits. | Земля и Марс вращаются вокруг него по почти что круговым орбитам. |
| If it were only for this, Venus and Earth would probably escape incineration, but a 2008 study suggests that Earth will likely be swallowed up as a result of tidal interactions with the Sun's weakly bound outer envelope. | Возможно, что это позволит Земле и Венере перейти на более высокую орбиту, избежав поглощения материнской звездой, однако исследования 2008 года показывают, что Земля скорее всего всё-таки будет поглощена Солнцем вследствие приливных взаимодействий с его внешней оболочкой. |
| Because the Earth was molten when it was formed, almost all of the gold present in the early Earth probably sank into the planetary core. | Поскольку сразу после своего возникновения Земля была в расплавленном состоянии, почти всё золото в настоящее время на Земле находится в ядре. |
| Although Isidore taught in the Etymologiae that the Earth was "round", his meaning was ambiguous and some writers think he referred to a disc-shaped Earth. | Несмотря на то, что Исидор в своей «Этимологии» говорит что Земля «круглая», его выражение неоднозначно и некоторые авторы считают, что он имел в виду плоскую землю в форме диска. |
| The last few lie dying when a spaceship from Earth crashes on the planet. | Действие разворачивается, когда космический корабль разбивается на планете Земля. |
| He's too busy conquering the galaxy to bother with Earth. | Он слишком занят завоевывая галактику, чтобы обращать внимание на такую неприметную планету, как Земля. |
| And it would seem as though Earth has become nothing short of a failed experiment. | И похоже на то, что Земля оказалась ничем иным как провалившимся экспериментом. |
| The Earth has mechanisms to cleanse itself to neutralize the toxic substances in its system. | Земля имеет механизмы самоочищения, чтобы нейтрализовать яды в своей системе. |
| 'Earth was unexpectedly demolished 'to make way for a new hyperspace by-pass. | Земля была внезапно снесена с лица Вселенной в целях освобождения места для нового гиперпространственного объездного шоссе. |