| Boom! It shook the earth, and the mobile spa went down. | Земля затряслась и передвижной спа развалился. |
| You feel how, gradually, the earth opens beneath your body. | Ты чувствуешь, как постепенно земля под тобой расступается. |
| The earth is safe, humanity is not in danger. | Земля в безопасности, человечеству ничто не угрожает. |
| The earth produces a reliable stream of disasters. | Планета Земля с завидным постоянством порождает поток бедствий. |
| Every bit of trouble on this earth is clinging to us like... | Все беды на планете Земля притягиваются к нам, как к... |
| And... your element is earth. | И... Ваш элемент - земля. |
| I feel the earth washing away from beneath me. | У меня земля горит под ногами. |
| The first four are the fundamental elements of science: earth, air, fire and water. | Четыре из них - фундаментальные элементы науки: земля, воздух, огонь и вода. |
| I n about five billions years, the earth will be swallowed up by the sun. | Да. Примерно через 5 миллиардов лет Земля будет поглощена Солнцем. |
| During the last 35 years, the earth could have been destroyed by a nuclear holocaust. | В течении последних 35 лет Земля могла быть разрушена ядерной войной. |
| The earth probably sees plastic as just another one of its children. | Земля возможно воспринимает пластик как ещё одного из своих детей. |
| We need a place where the earth is soft. | Нужно найти, где земля помягче. |
| The earth is no longer possession of Salgado, now a national park that belongs to everyone. | Земля больше не является владением Сальгадо, Теперь это национальный парк, который принадлежит всем. |
| Take away love, and our earth is a tomb! | Уберите любовь, и наша Земля станет могилой! |
| It's a white, eager earth like whitewash | Лишь белая, словно побелка, горячая земля. |
| Well, normally I'd put on a festive hat and celebrate the fact that the earth has circled the sun one more time. | Ну, обычно я бы надел праздничную шляпу и праздновал бы тот факт, что Земля обошла Солнце еще один раз. |
| You don't just press a button and "Pow!" the earth moves. | Ты не можешь просто нажать кнопку, и - бах! - земля сдвинулась. |
| All this earth was like a threshing floor, then, clean and smoothed and it obeyed to King Athamas. | Вся эта земля была тогда как ток, чистая и выровненная, и подчинялась королю Атаманту. |
| If men don't trust each other, this earth might as well be hell. | Если люди не будут доверять друг другу земля превратится в ад. |
| Air, fire, water, earth, elements of astral birth, I call on thee, and offer these gifts. | Воздух, огонь, вода, земля, элементы астрального рождения, я призываю вас и предлагаю эти дары. |
| Wars swallow gold like a pit in the earth. | Война поглощает золото, как земля воду. |
| Wine and earth excursions (Australia) | экскурсии по теме «Вино и земля» (Австралия); |
| If Earth's made up of different parts... three parts water, and one part earth, what we call "earth" is actually water. | Если Земля состоит из различных частей... на З части из воды и на 1 часть из земли, но ведь и то, что мы называем "землёй" вообще-то тоже вода. |
| I saw a new heaven and a new earth when the first heaven and the first earth had passed away and there was no more sea. | Я увидел новые небеса и новую землю, когда первые небеса и земля исчезли... и не было больше моря... |
| Right, well, clearly, what has happened here is there was a fight between the Marauder and the earth, and the earth lost and the explosives have just dug a big hole. | Ладно, хорошо, определенно, это было сражение между Мародером и Землей, и Земля проиграла, а взрывчатка только что вырыла большую яму. |