Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земля

Примеры в контексте "Earth - Земля"

Примеры: Earth - Земля
The Earth is a sphere that moves and turns with infinite interdependence. Земля - это шар, движение и вращение которого полностью взаимосвязаны.
We are in this small boat called Earth together. Мы находимся в одной лодке, имя которой Земля.
We do not own this Earth; we have it on loan from our children. Эта Земля не является нашей собственностью; мы ее берем взаймы у наших детей.
The Earth and its natural resources cannot sustain the consumption and production needs of this modern industrialized society. Земля и ее природные ресурсы не могут обеспечить удовлетворение потребностей и производственных нужд современного промышленно развитого общества.
Now it is time to recognize that the Earth does not belong to us. Теперь же пора осознать, что Земля нам не принадлежит.
But Earth is our home and cannot be turned into merchandise. Однако Земля является нашим домом и ее нельзя превращать в товар.
In short, Earth, 20th century. Короче говоря, Земля, 20-ый век.
Most people used to believe that the Earth was flat, but it was still round. Большинство верило, что Земля плоская, но тем не менее она осталась круглой.
Earth is still there, peaceful and serene as ever. Земля всё еще здесь, мирная и умиротворённая, как всегда.
Our African storytellers have often said that men were the dream of the Earth. В наших африканских историях часто говорится о том, что люди были мечтой планеты Земля.
Such an order must enable humankind to forge its common destiny in our common house, namely, the Earth. Такой порядок должен позволит человечеству определять свою общую судьбу в нашем общем доме, т.е. на нашей планете Земля.
The devastating natural disasters recently experienced in certain quarters of our globe amply demonstrate our vulnerability as inhabitants of the Earth. Разрушительные стихийные бедствия, обрушившиеся недавно на некоторые регионы нашего мира, наглядно продемонстрировали нашу уязвимость как жителей планеты Земля.
In preparation for Earth Summit 2002, an International Conference/ was held in Berlin, in January 2001. В контексте подготовки Встречи на высшем уровне "Планета Земля 2002" в январе 2001 года в Берлине была проведена Международная конференция/.
That is a lesson embedded in the three great faiths that call one small slice of Earth the Holy Land. Это один из заветов трех великих вероисповеданий, называющих небольшой клочок нашей планеты «Святая земля».
Public-Private partnerships promoting implementation of key mitigation technologies under the Earth Fund are promoted and strengthened. Развитие и укрепление государственно-частных партнерский инициатив по внедрению важнейших технологий смягчения последствия изменения климата по линии Фонда планеты Земля.
Earth to number four, step back. Земля номеру четыре, шаг назад.
It's very hard to explain these retrograde loops if the Earth is at the centre of the universe. Трудно объяснить эти возвратные петли, если считать, что Земля находится в центре Вселенной.
Excuse us but Earth is the strongest. Извините нас, но Земля сильнее.
But each time he solves a problem, the Earth gets smaller. Но каждый раз, когда он решает проблему, его Земля уменьшается.
Earth is not the master of its own destiny, and it never has been. Земля не является хозяйкой своей судьбы и никогда ею не была.
He insisted that I leave with him, that Earth was a lost cause. Он настаивал, чтобы я остался с ним, потому что Земля была проиграна.
See, Earth, Wind, and Fire was a band. Позвольте мне сказать вам, "Земля, Воздух и Огонь" были оркестром.
And Earth will become our new home. И Земля станет нашим новым домом.
In the years since our arrival, our new home, Earth, has seen much change. За годы, прошедшие после нашего прибытия, наш новый дом, Земля, увидел немало изменений.
Earth went through its dark periods too, Ambassador. Земля тоже проходила через темные периоды, посол.