| I think that the Earth has become out of sync with the rest of the gate system, making it impossible for us to establish contact. | Думаю, Земля вышла из синхронизации с остальной системой врат, поэтому мы и не смогли установить соединение. |
| Earth and Mars are the children here, screaming for their trinkets. | Дети в этой ситуации - Марс и Земля. |
| There's a reason for our condition, but we've had some doubt if Earth is ready to learn the secret. | Нашему состоянию есть объяснение, но мы сомневались, готова ли Земля узнать эту тайну. |
| On our scale, that's half a kilometre from the sun and remember, the Earth was one centimetre away. | По нашей шкале это приблизительно 500 метров. Помните, Земля находилась на расстоянии одного сантиметра. |
| And so the flying princess, tired of this Earth... flew back to her home, the moon. | И летающей принцессе наскучила Земля, и она улетела домой, на Луну. |
| The Earth is the source of life, and if it does not enjoy good health all living beings will be doomed to speedy extinction. | Земля - источник жизни, и если ее здоровье подорвано, то все живые существа обречены на быстрое вымирание. |
| According to her, it is not necessary to buy anything on the market, and the Earth is generously offering that we take everything from it. | По ее словам, нет необходимости покупать что-либо на рынке - земля щедро предлагает нам взять все у нее. |
| The Earth itself has the right to live in a clean environment, free of poisons and toxins. | Сама Земля имеет право жить в чистой среде, где нет ядов и токсинов. |
| I wonder why Earth has chosen to send an Examiner to Vulcan? | Не знаете, почему Земля решила послать Ревизора на Вулкан? |
| If Earth had seen fit to warn us you were coming, we might, possibly, have been able to guide you down to the landing area. | Если Земля сочла бы целесообразным предупредить нас о вашем приезде, то, возможно, посадка была бы более благополучной. |
| The key thing is that the Earth is not at the centre of the solar system. | Главное исходное условие - не Земля находится в центре Солнечной системы, а Солнце. |
| You think the Earth is a smooth, blue sphere? | Ты думаешь, Земля - такая ровная голубая сфера? |
| The Earth Council is continuing its work in support of the National Councils for Sustainable Development, with a particular focus on strengthening civil society components. | Совет планеты Земля продолжает оказывать поддержку национальным советам по вопросам устойчивого развития, уделяя особое внимание укреплению компонентов гражданского общества. |
| The general module was converted to electronic learning in collaboration with UNCTAD, using the services of the Learning Center for Sustainable Development of The Earth Council Institute. | Во взаимодействии с ЮНКТАД и с привлечением услуг Учебного центра по устойчивому развитию Института Совета планеты Земля общий модуль был переведен в электронный формат обучения. |
| The immediate purpose of C:WED is educational, while the ultimate goal is the healing of the Earth. | Хотя непосредственная цель деятельности ЦЖЗД является просветительской, наша конечная цель - улучшение экологии планеты Земля. |
| "Our blue planet, Earth..." | "Наша голубая планета Земля..." |
| Earth would most likely be facing a squadron of warbirds... by the end of the week. | Земля, скорее всего, столкнулась бы С эскадрой Птиц войны к концу недели. |
| When the Earth cracks open and time ticks backwards? | Когда Земля расколется и время пойдёт вспять? |
| And that, my Liege, is how we know the Earth to be banana-shaped. | Именно так, Сеньор, мы узнали, что земля имеет форму банана... |
| And each comet is about as far from its closest neighbor as the Earth is from Saturn. | И каждая комета удалена от своей ближайшей соседки... как Земля от Сатурна. |
| If Saskia's Earth, then why did the tracking spell work? | Если Саския - Земля, то почему заклинание не сработало? |
| The Earth was spared this colossal impact by nothing more than the tenuous strip of gases that surrounds us. | Земля была спасена от страшного удара всего лишь тонкой газовой оболочкой, которая её окружает. |
| Yes, and right now you're under the ride Spaceship Earth. | Да, сейчас вы находитесь непосредственно под аттракционом "Космический корабль Земля" |
| Same size as the Earth, same air, same orbit, lovely. | Такого же размера, что и Земля, с таким же воздухом и орбитой, замечательно. |
| Anti-corporate activism initially surfaced with groups like Earth First! ... but now more radical cells, like The East... | Анти-корпоративные активисты впервые появились в виде групп вроде "Земля прежде всего!"... но сейчас более радикальные группировки, такие как "Восток"... |