Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земля

Примеры в контексте "Earth - Земля"

Примеры: Earth - Земля
I've got metal and earth to come. Еще на подходе "металл" и "земля".
I'm not mere earth, but earth quickened with human life. Я не просто земля: в меня вдохнули человеческую жизнь
As the earth will one day provide for us, so we provide for the earth. Однажды земля будет помогать нам, поэтому мы помогаем земле.
After the earth has become uninhabitable due to an ecological collapse, the remaining people live on overcrowded space stations in Earth's orbit. Земля стала необитаемой из-за экологической катастрофы, а выжившие живут в переполненных космических станциях на орбите Земли.
The earth cracks open and many fall inside, dying, inside the earth. Я видел по телевизору: открылась земля, миллионы упали туда, погибли.
When I took it from the plinth, the earth shook. Когда я взяла её с постамента, земля начала трястись.
The element earth is associated with the planet Saturn on account of its yellow color. Элемент Земля связан с планетой Сатурн из-за его желтоватого цвета.
Space weapon will further erode the cosmic connection, that is the earth as a part of the larger universe. Космическое оружие ещё сильнее подорвет космическую взаимосвязанность, в которой земля является частью большей вселенной.
Harley has published an article, Why the earth is almost flat: Imaging and the death of cognitive psychology. Харли опубликовал статью «Почему земля почти плоская: образ и смерть когнитивной психологии».
This sacred earth: religion, nature, environment. Эта священная Земля: религия, природа и экология.
He elects to stay, explaining that his entire ape-centric earth will reject him for helping humans. Он решает остаться, объясняя, что вся его обезьяноподобная земля отвергает его за помощь людям.
In the years of North war our earth became the arena of military operations against invaders. В годы Северной войны наша земля стала ареной военных действий против захватчиков.
He felt sure the earth was round. Я категорически настаиваю на том, что Земля круглая.
The phrase earth and water, even in modern Greek, symbolizes unconditional subordination to a conqueror. Даже в современном греческом языке «земля и вода» является синонимом полнейшего подчинения.
Officials say that rocks, earth and other debris blocked the river and caused flash flooding. Согласно заявлениям официальных лиц камни, земля и другие обломки перекрыли реку и вызвали внезапное наводнение.
The new heaven and new earth prophesied of old is about to come. Приблизились новое небо и новая земля, предсказанные старыми.
All the earth resounds with his mighty name . Вся земля полна славы Его».
He comes from the earth, she from the sea. Полагал, что земля появилась из моря.
Air and earth are both considered pseudo-elements as they arise only out of the interaction of fire and water. Воздух и земля считаются псевдоэлементами, так как они возникают только из взаимодействия огня и воды.
Tierra Blanca is Spanish for "white earth". Название Tierra Blanca с испанского - белая земля.
Columbus suggested that the earth is round. Колумб предполагал, что Земля круглая.
If the electro magnetic barrier was destroyed, earth would have been in danger. Если бы электромагнитный барьер был разрушен, Земля была бы в опасности.
The world reforms at our feet, the very earth thrusting us to unimaginable heights. Мир меняется у нас на глазах, сама земля подбрасывает нас до не виданных высот.
Written that the earth itself moans sing out his name. Написано, что сама земля стонами выкликает его имя.
In no time your earth will belong to us. В одно мгновение Ваша планета Земля будет принадлежать нам.