Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земля

Примеры в контексте "Earth - Земля"

Примеры: Earth - Земля
The earth's already soft and dug and turned. Земля уже мягкая, вскопанная и рыхлая.
I'm talking to people who still think the earth is flat. Я говорю с людьми, для которых земля до сих пор плоская.
Eventually the earth can't soak up any more, and the grassland undergoes a radical change. В конце концов земля больше не может впитывать влагу, и на равнине наступают радикальные изменения.
I'm watching the earth crumble before my eyes. Прямо на моих глазах низвергнется земля.
And she felt it coming, because it would shake the earth under her feet. И она чувствовала это приближение, потому что земля тряслась под её ногами.
The earth will be more generous next time. В следующий раз Земля будет более щедра.
To say the earth is round was heresy once. Когда-то ересью было считать, что земля круглая.
Here, they have water, earth and they can grow vegetables. Здесь, у них есть вода, земля, здесь они могут выращивать овощи.
You know, the earth moved. Земля сместилась, парню просто не повезло.
You're on it. It's called earth. Ее зовут Земля, вы сейчас на ней.
I remember that, suddenly, the earth started to shake. Я помню, что внезапно земля начала дрожать.
Hillman: I always knew earth would strike first. Я всегда знала, что Земля нанесёт первый удар.
Long ago when the earth was on fire, 12 stations floated through space all alone. Давным-давно, когда земля была в огне, 12 станций плыли сквозь космос совсем одни.
It's earth saturated with alcohol, probably wine. Земля, смешанная с алкоголем, скорее всего вином.
But papa, the earth turns. Но, папа, Земля же крутится.
It's good earth, but it's old. Это хорошая земля, но она стара.
According to myth, the earth was created in six days. Согласно мифу, Земля была создана за шесть дней.
You will tell them that this earth will be laid waste. Ты скажешь им, что эта земля будет очищена.
The earth is heavier than us all and therefore nobody falls off. Земля тяжелее всего, и поэтому никто с нее не падает.
Heaven and earth are full of your glory. Небо и земля полны славы твоей.
Ancient species owned this earth long before mankind. Задолго до человека Земля принадлежала древним существам.
The earth is yours and the fullness thereof. Эта земля принадлежит вам, и она плодородна.
A woman's urge to motherhood is old as the earth. Стремление женщины к материнству старо как сама земля.
Before she'll meet anyone new, usually the earth has to move. Обычно, прежде чем госпожа встретится с новыми людьми,... земля должна пошевелиться.
And the earth in our organic garden, I till it myself. И земля - это наш органический сад, я сам его вскапываю.