Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земля

Примеры в контексте "Earth - Земля"

Примеры: Earth - Земля
And the Earth is, well, the size of the Earth. А Земля имеет размеры земного шара.
What we see here are satellites around the Earth and the Earth in proper registration against the universe, as we see. То, что мы здесь видим, - это спутники вокруг Земли, и Земля в характерном положении по отношению ко Вселенной, как видно.
Signore Galileo has proven the moon circles the Earth, as the Earth circles the sun. Синьор Галилей доказал, что луна вращается вокруг Земли, как Земля вокруг Солнца.
At the closest point in its encounter, the Earth would have appeared about the same size as the Moon appears from Earth. В ближайшей точке сближения, Земля была такого же размера, как Луна с Земли.
Similar to custom layers in Google Earth, some team-oriented multi-player games, such as Age of Empires II or Empire Earth, allow players to draw temporary lines, signals or markings on the mini-map for others to see. Подобно пользовательским слоям в «Google Планета Земля», в некоторых командно-ориентированных многопользовательских играх, например, Age of Empires II или Empire Earth, игроки могут рисовать на мини-картах временные линии, сигналы или пометки, видимые для других игроков.
Right now, Balem owns the Title to Earth but once you claim it, the Earth will belong to you. Сейчас Титул владельца Земли принадлежит Балему, но если вы заявите права, Земля перейдет к вам.
This we know, the Earth does not belong to man; man belongs to the Earth. Мы знаем, что не Земля принадлежит человеку, а человек принадлежит Земле.
The Earth Summit in Rio de Janeiro, in June 1992, gave birth to international legal instruments which, if implemented, will ensure a better environment and more harmonious development for the Earth and its inhabitants. Встреча на высшем уровне "Планета Земля", проходившая в Рио-де-Жанейро в июне 1992 года, дала толчок появлению на свет международных правовых документов, осуществление которых обеспечит улучшение состояния окружающей среды и более гармоничное развитие для Земли и ее жителей.
As noted in the Quechua prayer that opened the session: "people belong to the Earth, the Earth does not belong to them". Как сказано в кечуанской молитве, которой открылось заседание: "Люди принадлежат Земле, Земля не принадлежит людям".
In addition to attending the regularly scheduled government sessions and side events throughout the week, on the first day, the representatives offered a panel entitled: "Earth Values: Strategies for Saving the Earth". Помимо участия в регулярных заседаниях правительственных делегаций и параллельных мероприятиях, проводившихся в течение недели, представители Центра провели в первый день дискуссионный форум по теме «Земные ценности: стратегии спасения планеты Земля».
We must incorporate the viewpoint that comes to us from the so-called Earth sciences, according to which the Earth is contained within a vast, complex and evolving cosmos. Необходимо обеспечить учет пришедшей к нам из области так называемых наук о Земле концепции, согласно которой Земля является частью огромной, сложной и развивающейся вселенной.
Meanwhile, global consumption and production exceed the Earth's capacity: we currently consume 150 per cent of the Earth's annual regenerative capacity, up from 65 per cent in 1990. Между тем объемы глобального потребления и производства превышают потенциал Земли: в настоящее время мы потребляем 150 процентов от того, что Земля в состоянии регенерировать за год, тогда как в 1990 году этот показатель равнялся 65 процентам.
So like, out there somewhere, there's an Earth that is exactly like your Earth, just with one less mosquito. Значит, где-то существует точно такая же Земля, как ваша, только там на одного комара меньше.
Miss Earth 2015, the 15th Miss Earth pageant, was held on 5 December 2015 at Marx Halle in Vienna, Austria. Мисс Земля 2015 - прошедший 15-й ежегодный конкурс красоты, проводился в Marx Halle, Вена, Австрия.
Miss Earth 2012, the 12th edition of the Miss Earth pageant, took place on 24 November 2012 at the Versailles Palace in Alabang, Muntinlupa, Philippines. Мисс Земля 2012 - 12-й ежегодный конкурс красоты, проводился 24 ноября 2012 года в Versailles Palace, Мунтинлупа, Филиппины.
Thank you, but the real Earth is a long way from here. Спасибо, но настоящая Земля далеко отсюда.
For the first time the Earth has begun to feel the heavy strains of human activity. Впервые Земля начала ощущать тяжкое бремя человеческой деятельности.
Don't quote me, but Earth still makes the most beautiful music. Земля по-прежнему пишет самую прекрасную музыку.
Global thinking should shift towards recognizing the economy as a subsystem of the Earth system. Глобальное мышление должно привести к признанию экономики в качестве подсистемы системы Земля.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
Earth is the third planet from the sun. Земля - третья планета от солнца.
Because Earth isn't the key to the Alpha Quadrant, the wormhole is. Потому что не Земля является ключом к Альфа квадранту, а червоточина.
I just got this new tape of This Island Earth. У меня новая кассета Остров Земля.
Earth and Mars have had a rash of similar incidents. Земля и Марс потрясены серией подобных инцидентов.
Earth may be just the right place in the solar system. Возможно, Земля занимает нужное место в Солнечной системе.