pepper, paprika and damp earth. |
перец, паприка и влажная земля. |
The earth turned to bring us closer. |
Земля повернулась, чтобы мы стали ближе |
Do you think that the earth turns round? |
Ты думаешь, что земля вращается? |
Dad, isn't the earth Chinese too? |
Но, папа... Земля ведь общая и для китайцев? |
Well, I guess the earth is telling us to get started. |
Кажется, земля подаёт нам знак. |
It didn't bother you to see the earth tiny and unprotected, surrounded by darkness? |
Тебе не показалась Земля маленькой и незащищенной, окруженная тьмой? |
Scorched earth, you feel me, Noah? |
Чувствуешь, как горит земля, Ноа. |
There was something about the way the earth could swallow things whole, |
Было невероятно видеть, как земля заглатывает разные предметы, |
If the earth doesn't swallow you up, that place will. |
Если тебя не поглотит земля, ты сядешь в эту яму. |
Heaven and earth become my great open cathedral |
небо и земля становятся для меня большим открытым собором |
Has the earth spun off its axis? |
Земля что, сошла со своей оси? |
A decade ago, we were deployed to investigate if earth would make a nice home should temperatures on our planet continue to rise. |
Десять лет назад нас направили разузнать, подойдет ли нам земля, если температура на нашей планете продолжит расти. |
All matter in our world is from the natural bases... which are earth, air, fire and water. |
В основе живой природы лежат четыре элемента: земля, воздух, огонь и вода. |
Now, Isaiah has warned us... on the day of vengeance, the earth shall be laid to waste. |
Исайя предупредил нас... что настанет День гнева, когда земля будет предана запущению. |
It won't give birth to anything, like a ploughed up earth without a seed. |
Она ничего не родит, как... вспаханная земля, куда не бросили семя. |
And let the earth pull me to it and crash me. |
И пусть земля притянет меня к себе и раздавит меня. |
The earth was created in six days... so too shall it be destroyed. |
Земля была создана за 6 дней за столько же будет уничтожена |
Too bad the earth has to eat her. |
Очень плохо, что земля должна поглотить ее |
The earth spins at 1,000 miles an hour as we desperately try to keep from being thrown off. |
Земля вращается со скоростью тысяча миль в час, а мы отчаянно цепляемся за неё, пытаясь удержаться. |
I feel the earth move under my feet |
Я чувствую, как земля двигается под ногами |
No one knows if the earth will still be habitable then, |
Никто не знает, будет ли Земля пригодной для жизни в то время. |
To Ayurveda, the world is comprised of 5 basic matters: space, air, water, fire and earth. |
В Аюрведе, мир состоит из 5 основных частей: пространсво, воздух, вода, огонь и земля. |
Claudius Ptolemy (90-168) thought that, with the aid of astronomy and mathematics, the earth could be mapped very accurately. |
Клавдий Птолемей (90-168 н.э.) считал, что с помощью астрономии и математики, земля может быть очень точно отображена на карте. |
By analogy, the term may also be applied to a row of any other material such as snow, earth or materials for collection. |
По аналогии этот термин может также применяться к ряду любых других материалов, таких как снег, земля или материалы для сбора. |
Another version claims that Mėnuo and Saulė divorced, but both wanted to see their daughter Žemyna (earth). |
Другая версия утверждает, что Месяц и Солнце развелись, но оба хотели видеть их дочь Жемину (Земля). |