Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Земля

Примеры в контексте "Earth - Земля"

Примеры: Earth - Земля
The next predicted perihelion of Halley's Comet is 28 July 2061, when it is expected to be better positioned for observation than during the 1985-1986 apparition, as it will be on the same side of the Sun as Earth. Следующее прохождение кометы Галлея через перигелий ожидается 28 июля 2061 года, когда её расположение будет более удобным для наблюдения, чем во время прохождения в 1985-1986 годах, поскольку она в перигелии будет с той же стороны от Солнца, что и Земля.
In the final competition of the Miss Earth beauty pageant, Ramos was announced as one of sixteen semi-finalists who moved forward to compete for the title on November 22, 2009. В финале конкурса Мисс Земля Рамос была объявлена одной из 16 полуфиналисток, которые боролись за титул 22 ноября 2009 в финале конкурса.
Refer to Entering Advanced Coordinates for a detailed description of the latitude/longitude coordinates supported in Google Earth as well as the type of syntax supported. См. раздел Ввод расширенных координат для подробного описания координат широты и долготы, поддерживаемых в Google Планета Земля, а также типа поддерживаемого синтаксиса.
This can also be done by selecting the Trackball option from Tools > Options > Navigation (Google Earth > Preferences > Navigation on the Mac). Это действие также можно выполнить, выбрав параметр Шаровой манипулятор в меню Инструменты > Настройки > Навигация (Google Планета Земля > Настройки > Навигация на Mac).
The Doctor, aware he is a simulation, tells the alien that the Earth will be ready as he has been recording everything through his sonic glasses and emails the recording, titled Extremis, to his real-world self. Осознавший свою нереальность Доктор предупреждает пришельца, что Земля будет готова к их вторжению, потому что ему удалось записать происходящее с помощью звуковых очков, и отправляет e-mail с записью под названием «Экстремис» своей версии в реальном мире.
Superman encounters the couple once again, discovering that Bizarro - now called Bizarro #1 - has used a version of the duplication ray to create an entire world of Bizarros, who now reside on a cube-shaped planet called "Htrae" (Earth spelled backwards). Позже Супермен обнаруживает, что Бизарро - теперь называется Бизарро 1 - использовал версию луча дублирования заполнения планеты своими сородичами, которые в настоящее время проживают на планете кубической формы под названием Ялмез (Обратное написание слова Земля).
The theremin had been in use since the 1920s but it attained a degree of popular recognition through its use in science-fiction film soundtrack music in the 1950s (e.g., Bernard Herrmann's classic score for The Day the Earth Stood Still). Терменвокс применяли уже с 1920-х годов, но широкую популярность этот инструмент приобрёл, когда с его помощью была написана музыка для ряда научно-фантастических фильмов 1950-х годов (например, музыка Бернарда Германна для фильма «День, когда остановилась Земля»).
Ms. Strickland-Simonet (Samoa) said that, as an island with much to lose from the impacts of climate change, Samoa had put the environmental issue on the international agenda 22 years before, at the Earth Summit in Rio. Г-жа Стрикленд Симонет (Самоа) говорит, что будучи островом, которому последствия изменения климата угрожают серьезными потерями, Самоа включил вопросы охраны окружающей среды в международную повестку дня 22 года назад на Встрече на высшем уровне «Планета Земля» в Рио-де-Жанейро.
So, in favor of the proposition, possibly shockingly, is one of, truly, the founders of the environmental movement, a long-standing TEDster, the founder of the Whole Earth Catalog, someone we all know and love, Stewart Brand. Итак, за это утверждение выступит - и, возможно, это крайне удивительно, - один из основателей, в прямом смысле слова, экологического движения, давний участник конференций TED, основатель Каталога Планеты Земля, человек, которого мы все знаем и любим: Стюарт Брэнд.
Our modest achievement in this area was duly recognized by the United Nations Environment Programme (UNEP) in April 2005 when it awarded to His Majesty the King and the people of Bhutan a UNEP Champions of the Earth 2005 award. Наши скромные достижения в этой области были должным образом отмечены Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в апреле 2005 года, когда Его Величеству королю и народу Бутана присудили премию ЮНЕП «Борцы за охрану планеты Земля» 2005 года.
After convincing the Argon that Earth is real, Brennan works with them - specifically, with Ban Danna, Head of the Argon Secret service - to prevent the Terraformers, now known as the Xenon, from developing a super-weapon. После того как Кайл убеждает Аргонцев в том, что Земля не вымысел, Бреннан работает с ними, особенно с Баном Данна, главой Аргонской секретной службы, чтобы предотвратить создание супероружия Терраформерами, также известными как Ксеноны.
The computer, often mistaken for a planet (because of its size and use of biological components), was the Earth, and was destroyed by Vogons to make way for a hyperspatial express route five minutes before the conclusion of its 10-million-year program. Компьютер, часто принимаемый за планету (из-за размеров и биологической компоненты), назывался Земля, и был уничтожен вогонами для строительства гиперпространственной магистрали за пять минут до окончания программы, рассчитанной на 10 млн лет.
The Moon is kept in orbit, according to these ideas, because it rolls along a valley in the curved environment that the Sun and the Moon and the Earth can all create by virtue of their presence. Согласно этой гипотезе, Луна остается на орбите благодаря тому, что она как бы катается внутри желоба в искривленной среде, который и Солнце, и Луна, и Земля создают самим фактом своего присутствия.
In the mythology of the series, Earth is one of countless worlds in the multiverse, created from the primordial Storytime by the dreaming of a being known as Lux, the First Dreamer. В вымышленной вселенной The Longest Journey Земля является одним из бесчисленных параллельных миров, сотворённых из снов изначального существа по имени Люкс, Первый Сновидец (англ. Lux, the First Dreamer).
Production blocks were arranged as follows: The second series premiered on 15 April 2006 with "New Earth", and concluded after 13 episodes on 8 July 2006 with "Doomsday". Производственные блоки расположились следующим образом: Показ серий второго сезона стартовал 15 апреля 2006 года с выходом эпизода «Новая Земля» и завершился 8 июля 2006 года, когда состоялась премьера «Судного дня».
At the right distance from the sun- not too far, not too near- the Earth was able to conserve water in liquid form. На идеальном расстоянии от Солнца - не слишком далеко и не слишком близко - Земля могла содержать воду в жидком виде.
Might we in some sense be able to live there to somehow make Mars habitable like the Earth to terraform another world? Окажемся ли мы способны жить там, каким-то образом сделать Марс таким же пригодным для жизни, как Земля, терраформировать другую планету?
One need only fly a few miles up in the air from this little planet, which we call Earth, to see that we all really look like little rabbits dashing from one foxhole to another. Для того чтобы убедиться в том, что все мы смотримся как маленькие кролики, перебегающие из одной норки в другую, достаточно лишь на несколько миль подняться в воздух над этой маленькой планетой, которую мы называем Земля.
The new product, a partnership between the World Conservation Monitoring Centre and the World Conservation Union, also enables users to zoom in, fly over and explore over 100,000 sites via Google Earth. Новый продукт, являющийся результатом партнерства между Всемирным центром мониторинга охраны природы и Международным Советом охраны природы, также дает пользователям возможность с помощью программы "Гугл Планета Земля" увеличить изображение более 100 тыс.
Kenya's Green Belt Movement, started in 1977 by the National Council of Women, the Green Earth Organization-Ghana and the Uganda Women's Tree Planting Movement-Uganda are well-known examples of positive developments. Хорошо известным примером позитивных действий являются кенийская организация «Движение зеленого пояса», созданная в 1977 году Национальным советом женщин, организацией «Зеленая Земля - Гана» и Угандийским движением женщин за лесонасаждения.
Accompanying reports to GEO-2000 dealing with the three major regions of small island developing States, namely, the Caribbean, the Western Indian Ocean and the Pacific Ocean, were also released, as was the youth version entitled, Pachamama: Our Earth, Our Future. К докладу «ГЭП-2000» были также выпущены доклады по трем основным регионам малых островных развивающихся государств, а именно Карибскому бассейну, западной части Индийского океана и Тихому океану, а также подготовленный для молодежи вариант доклада, озаглавленный «Пачамама: наша Земля, наше будущее».
Photographs from space, showing a single Earth suspended in space, have served dramatically to confirm the sense of one borderless world, giving a powerful stimulus to the spread of this perception of human unity and global oneness. Сделанные из космоса фотографии, на которых видна Земля, окруженная со всех сторон космическим пространством, стали наглядным доказательством единства и безграничности нашего мира и придали мощный стимул распространению этого понимания человеческого единства и глобальной уникальности.
Fatwas of the type issued by the highest Wahhabi cleric, Bin Baz, such as the notorious one before the first Gulf War declaring the Earth to be flat, have, unsurprisingly, lost their authority and credibility. Фатвы, типа изданных высшем духовным лицом ваххабитов, Бин База, как та, что надела шума ещё до первой войны в заливе, в которой было объявлено, что земля плоская, теряют, что неудивительно, своё влияние и доверие.
This talk is about being prepared for, and resilient to the changes that are coming and that will affect our homes and our collective home, the Earth. Я расскажу о том, как подготовиться к грядущим переменам, как быть устойчивыми к ним, и как это скажется на дизайне наших домов и на нашем общем доме, планете Земля.
Prince Albert (Monaco) (interpretation from French): Just over five years ago I had the privilege of joining my father, the Sovereign Prince, at the Earth Summit in Rio de Janeiro. Принц Альберт (Монако) (говорит по-французски): Всего пять лет назад я имел честь вместе с отцом, Суверенным князем, участвовать в работе на Всемирной встрече на высшем уровне "Планета Земля" в Рио-де-Жанейро.