| "A New Heaven a New Earth" I think it was called. | "Новые Небеса, Новая Земля", так это называлось. |
| well£ here's Earth£ your parents' planet. | Ну, это Земля, планета твоих родителей. |
| Knowing that the Earth itself is like a giant bar magnet explains one of the most beautiful sights in the sky, the aurora. | Понимание, что Земля похожа на стержневой магнит, объясняет одно из самых красивых небесных явлений - полярное сияние. |
| It is a signal to all the realms that the Earth is ready for a higher form of war. | Это сигнал всем мирам, что Земля готова к высшей форме войны. |
| As the satellite looped around the globe, the Earth seemed to rotate under the orbit. | Земля как бы вращается под орбитой спутника, совершающего витки вокруг Земного шара. |
| A KML file is processed by Google Earth in a similar way that HTML and XML files are processed by web browsers. | Файл KML обрабатывается программами Google Планета Земля так же, как файлы HTML и XML обрабатываются веб-браузерами. |
| Then the Earth calms down and again there comes a long dormant period and presence of harmony with the essences occupying its surface and water open spaces. | Затем Земля успокаивается и вновь наступает длительный период покоя и нахождения гармонии с существами, населяющими ее поверхность и водные просторы. |
| At the same time, the Earth is the third planet from the Sun. | В то же время Земля - третья планета от Солнца. |
| Think of the surface of a sphere - just like a beach ball, the surface of the Earth. | Подумайте о поверхности сферы - как пляжный мячик, поверхность планеты Земля. |
| Because her boss is a demented eugenicist who's goal is to wipe us off the face of the Earth. | Потому что ее босс сумасшедший генетик, чья цель - стереть нас с планеты Земля. |
| This approach placed the Earth in an orbit around the Sun between the circular orbits of Venus and Mars. | В его подходе Земля вращалась вокруг Солнца по круговой орбите между круговыми орбитами Венеры и Марса. |
| After a brief period of time, Google Earth populates the Opaque and/or Transparent Layers fields with available layers from the WMS you choose. | Через некоторое время Google Планета Земля заполнит поля Непрозрачный или Прозрачные слои с доступными слоями из выбранной службы WMS. |
| You can use any number of fields in your custom data file to label and describe the points and display them the Google Earth application. | Можно использовать любое количество полей в вашем пользовательском файле данных для обозначения и описания точек и отображения их в программе Google Планета Земля. |
| Till 13000 the Earth borrowed stable position concerning a plane ecliptic when Antarctica was in Northern hemisphere, the center of Antarctica looked at North Star Tara. | До 13000 лет Земля занимала стабильное положение относительно плоскости эклиптики, когда Антарктида была в Северном полушарии, центр Антарктиды смотрел на Полярную звезду Тару. |
| The motive behind the girl's return as a "spectre" is that "e'en Earth can never cool down love". | Идея возвращения девушки в качестве призрака показывала, что «земля не может охладить любовь». |
| The asteroid belt is roughly 2 to 4 times as far from the Sun as Earth. | Главный пояс астероидов примерно в 2-4 раза дальше от Солнца, чем Земля. |
| Third, the Earth and Moon have the same oxygen isotopic signature (relative abundance of the oxygen isotopes). | В-третьих, Земля и Луна имеют одинаковые изотопные подписи кислорода (относительное содержание изотопов кислорода). |
| Earth will not purchase peace at the price of humiliation! | Земля не будет добиваться мира путем унижения! |
| How do I know the Earth is round? | Откуда я знаю, что Земля круглая? |
| It is a time called the Eocene, and Earth has healed itself from the ravages of the massive meteor strike. | Это время получило название эоцен, Земля залечила раны от тяжелого удара, нанесенного метеором. |
| It's not a pla - Peter, it's Earth. | Это не пла... Питер, это Земля. |
| Well, you may not believe this, but I'm from another world... from a place called Earth. | Ты можешь не поверить в это, но из другого мира, называемого Земля. |
| The year 5 billion and 53, planet New Earth! | 5 000000053 год, планета Новая земля. |
| Could these gold objects really be proof that Earth has been visited by ancient aliens? APEL: | Неужели это золотые статуэтки действительно доказательство того, что земля уже посещалась древними инопланетянами? |
| Against the horizon, the Earth is rising slowly into space illuminating the picture with a fantastic light. | На горизонте медленно восходит Земля, медленно воскресая в космосе, освещая всё фантастическим светом. |