Английский - русский
Перевод слова Continuously
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Continuously - Постоянно"

Примеры: Continuously - Постоянно
The number of the Sámi population is continuously decreasing in the Sámi homeland as Sámi people move to live outside the area. Численность саамов постоянно сокращается на их родине, поскольку они выезжают на жительство за пределы этой территории.
Indeed, the media inform us continuously about developments in this tragic story; they transmit news house to house in this age of satellites. Действительно, средства массовой информации постоянно информируют нас о последних событиях в этой трагической ситуации.
The gross enrolment rate (GER) of primary level education at national level has been increasing continuously reaching 91.6 per cent in 2006/07. Общий национальный показатель охвата населения начальным образованием постоянно повышается, и в 2006/2007 году он достиг 91,6%.
The services of the parish of St. Nicholas in Helsinki were continuously disrupted by a male person during a longer period of time in 2007. В 2007 году на протяжении длительного времени отправление службы в приходе Св. Николая в Хельсинки постоянно срывалось неизвестным.
Efforts for HIV prevention and the design of care programmes need to be updated continuously in order to address new trends with respect to the epidemic in a sustainable manner. Мероприятия по профилактике ВИЧ-инфекции и программы ухода необходимо постоянно корректировать с учетом новых тенденций распространения эпидемии.
When a monitor does not run continuously, the manufacturer shall clearly inform the certification authority and describe the conditions under which the monitor runs. Если какой-либо контрольно-измерительный прибор не работает постоянно, то изготовитель должен четко проинформировать об этом сертификационный орган и описать условия работы этого прибора.
The successive Governments of Benin have been deeply committed to preserving the national consensus, which is continuously strengthened by the virtues of all-inclusive and non-exclusive dialogue. Сменявшиеся правительства Бенина считали своей главной задачей сохранение национального консенсуса, который постоянно укрепляется посредством всеобъемлющего и неограниченного диалога.
In addition, UNAMID continuously monitors the stock levels to ensure that 63 days of supply are maintained at all times in the contractor's warehouse. Кроме того, ЮНАМИД постоянно следит за уровнем запасов, чтобы гарантировать, что на складах подрядчика всегда имеется 63-дневный запас продовольствия.
Perennially deficient in international support and thus in its deployment resources, the mission was largely ineffective and continuously suffered from a lack of equipment, capacity and staffing. Она постоянно сталкивалась с проблемами, обусловленными отсутствием необходимого имущества, потенциала и персонала, и неоднократно подвергалась вооруженным нападениям.
Hotel is under renovation continuously and day by day, clients can enjoy all the improvements made for them. Здание гостиницы постоянно обновляется, совершенствуется ее комфорт, чтобы удовлетворить самого требовательного клиента.
He was blindfolded with a hood and his hands were kept continuously handcuffed behind his back. На его голову был надет мешок, а руки постоянно находились в наручниках, застегнутых за спиной.
The foliage analyses also showed that the nitrogen-to-phosphorous ratio had increased continuously and that phosphorous concentration had become deficient in absolute terms. Анализы листвы также показали, что значения отношения азота к фосфору постоянно росли и что концентрация фосфора в абсолютном выражении стала недостаточной.
This technology works by introducing a mirror into the telescope optics system that's continuously changing to counteract what the atmosphere is doing to you. Эта технология работает с помощью зеркала, внедрённого в оптическую систему телескопа, которое постоянно меняется, чтобы противостоять влиянию атмосферы.
Moreover, it was reported that female officers have continuously been ignored in promotions compared to their male colleagues. Кроме того, сообщалось, что сотрудники-мужчины постоянно пользовались преимуществом при продвижении по службе по сравнению с их коллегами-женщинами.
We continuously track users behavior, analyze newest trends and implement leading technologies and strategies to create best tools that will activate our clients brands in the online world. Мы постоянно следим за поведением пользователя, анализируем новейшие тренды и внедряем передовые технологии и стратегии, чтобы создавать лучшие инструменты активизации брендов наших Клиентов в новой Интернет-среде.
InSpector 1000 continuously updates information about radiation hazards: dose rate, identified nuclides, nuclide activities or dose rate. В InSpector 1000 постоянно обновляется информация о радиационной опасности: мощность дозы, идентифицированные нуклиды, активность или мощность дозы от нуклидов.
US Army logistics units worked continuously during July to organize the train movements from Pusan toward the rail-heads at the front. В июле американские части снабжения постоянно работали, чтобы организовать движение поездов из Пусана через железнодорожные станции к линии фронта.
The demand for steel is continuously increasing, by 2010 estimates for steel use are 1.4 billion tons. Спрос на сталь постоянно растёт - рост потребности в стали к 2010 году оценивается в 1,4 млрд.тонн.
He has a 19th-century wooden house in the North of Sweden which he is continuously renovating and lives outside of Stockholm in Gnesta, Sweden. Эберг владеет деревянным домом XIX века на севере Швеции, который он постоянно реставрирует, и живёт в Гнесте, Швеция, рядом со Стокгольмом.
To advertise myself because I gave the answer to one continuously asked question that CMS Joomla! users post on the Internet. Чтобы прославить себя тем, что дал ответ на важный вопрос, который постоянно задают в интернет те, кто устанавливает у себя CMS Joomla.
The company conducts training programmes for the stuff to keep familiar with new technologies and operations of high-tech equipment being continuously introduced at the mill. На предприятии действуют программы повышения квалификации, обучения сотрудников новым технологиям, работе на высокотехнологичном оборудовании, постоянно внедряемым на производстве.
Having settled in Rome, she continuously made effort to pay ransom for Sigismund and Catherine. Живя в Риме, она постоянно старалась найти возможность выкупить своих детей, Сигизмунда и Катарину.
In 1966-1977 he continuously was a part of the Soviet Top 10 list of players, reaching 3rd position in 1973. С 1966 по 1977 год он постоянно входил в десятку сильнейших теннисистов СССР, в 1973 году поднявшись в национальном рейтинге до третьего места.
MDaemon maintains an accurate and continuously up to date database of users each time an MDaemon account is added, removed, or modified. MDaemon постоянно поддерживает полную и обновлённую базу данных пользователей каждый раз, когда учётная запись добавляется, удаляется или изменяется.
Specifies whether formulae with iterative references (formulae that are continuously repeated until the problem is solved) are calculated after a specific number of repetitions. Указывает, должны ли вычисляться формулы с циклическими ссылками (формулы, которые постоянно повторяются до решения проблемы) за определенное число повторений.