Английский - русский
Перевод слова Citizen
Вариант перевода Гражданин

Примеры в контексте "Citizen - Гражданин"

Примеры: Citizen - Гражданин
Henk Joling: a citizen of the Netherlands, married to a Croat woman residing in Holland. Хенк Йолинг: гражданин Нидерландов, женат на хорватке, проживающей в Нидерландах.
Allegedly, the commander of the Brigade was a captain Hans, a citizen of Germany. По утверждениям, командиром бригады является капитан Ганс - гражданин Германии.
Krup Stefan, a citizen of Austria from Korushka, participated in the Croat army operations near Mostar. Круп Стефан, гражданин Австрии из Корушки, участвовал в операциях хорватской армии вблизи Мостара.
Venzhou Zhejiang, Chinese, a citizen of France. Вэньчжоу Чжецзян, китаец, гражданин Франции.
In accordance with article 87, paragraph 1, of the Constitution a citizen may be deprived of freedom only in cases specified by law. Согласно пункту 1 статьи 87 Конституции гражданин страны может быть лишен свободы только в случаях, предусмотренных законом.
Ibu Raha, a citizen of Saudi Arabia. Ибу Раха, гражданин Саудовской Аравии.
Every citizen could lodge a complaint with the Court to challenge the constitutionality of a particular legal provision. Каждый гражданин имеет право обжаловать в суде неконституционность того или иного конкретного правового положения.
Article 66 states that" very citizen has the duty to respect the property of others". Кроме того, в статье 66 указывается, что "каждый гражданин обязан уважать собственность других".
Every citizen must exercise his right to vote in person. Каждый гражданин обязан лично использовать свое право участвовать в голосовании.
Every citizen has the right to work. Каждый гражданин имеет право на труд.
Every citizen, male or female, is entitled to State social insurance and social security. Каждый гражданин, будь то мужичина или женщина, имеет право на государственное социальное страхование и социальное обеспечение.
And in article 20: A citizen's age of majority is 17 years. Кроме того, в статье 20 говорится, что гражданин становится совершеннолетним в возрасте 17 лет.
When a citizen reaches 17 years of age, he or she may act under the civil law independently. Когда гражданин достигает возраста 17 лет, он или она может самостоятельно выступать в качестве стороны гражданских правоотношений.
The citizen filing the complaint raised these accusations during questioning by the National Police. Гражданин, подавший жалобу, высказал эти обвинения во время допроса в национальной полиции.
An Irish citizen may execute a deed poll in the High Court to change his or her name. Гражданин Ирландии может обратиться в Высокий суд с заявлением об изменении его имени или фамилии.
Every citizen of the Republic of Hungary can freely choose his/her place of residence whether at home or abroad. Каждый гражданин Венгерской Республики вправе свободно выбирать место своего проживания как в самой стране, так и за ее пределами.
Any citizen, though enjoying religious freedom, must fulfil the obligations set out in the Constitution and in the law. Любой гражданин, даже если он пользуется свободой вероисповедания, должен выполнять обязанности, предусмотренные Конституцией и законом.
Every citizen, without distinction, is entitled to obtain a passport for this purpose. Каждый без различия гражданин имеет право получить для этого паспорт.
Public property in the State of Kuwait has its sanctity and every citizen is required to respect that. Государственная собственность государства Кувейт является неприкосновенной, и каждый гражданин обязан уважать ее.
Any Croatian citizen over 18 years of age can be elected as a Member of Parliament. Любой хорватский гражданин старше 18 лет может быть избран членом парламента.
"The alien retains immunities from burdens which the citizen must shoulder. Иностранец пользуется иммунитетом от повинностей, которые должен нести гражданин.
At the same time, a citizen who has broken the law cannot escape judicial proceedings by reason of his religion. В то же время гражданин, нарушивший закон, не может уклониться от судебного преследования на основании исповедования своей религии.
Every citizen of the Czech Republic who has reached the age of 18 years has the right to vote. Правом голоса обладает каждый гражданин Чешской Республики, достигший возраста 18 лет.
In the Republic of Korea, every citizen has recourse in the courts if their rights are violated. Любой гражданин Республики Корея имеет право обжаловать в суде нарушение своих прав.
At the age of 60 every citizen is entitled to an old age pension. По достижении 60-летнего возраста каждый гражданин имеет право на получение пенсии.