Английский - русский
Перевод слова Citizen
Вариант перевода Гражданкой

Примеры в контексте "Citizen - Гражданкой"

Примеры: Citizen - Гражданкой
2.1 The author is a citizen of the United States who married a Danish national. 2.1 Автор является гражданкой Соединенных Штатов, которая вышла замуж за гражданина Дании.
Group of FBI agents swoops in and steals away an unsuspecting citizen to places unknown. Группа агентов ФБР налетает и ускользает с ничего не подозревающей гражданкой в неизвестном направлении.
Got to say I'm a little surprised you turned out to be such an upstanding citizen. Должен сказать, я слегка удивлен ты стала примерной гражданкой.
Not before I become a Swedish citizen but... Не раньше, чем стану гражданкой Швеции, но...
The author married a Norwegian citizen on 29 September 1976, in Tunisia. 2.1 29 сентября 1976 года в Тунисе автор вступил в брак с норвежской гражданкой.
Melania Trump became a citizen in 2006. В 2006 году Меланья Трамп стала гражданкой США.
His wife, Bessie Watson, was an American citizen with whom he had two daughters. Его жена, Бесси Уотсон, бывшая гражданкой США, родила ему двух дочерей.
Graham said that Noreen was a Russian citizen, they moved here six years ago. Грэм сказал, что Норин была гражданкой России, они уехали оттуда шесть лет назад.
You're not becoming a citizen today, Abuela. Ты не станешь гражданкой сегодня, бабушка.
As the petitioner is not a Danish citizen she was not able to sign the application form. Не будучи гражданкой Дании, петиционер не смогла подписать заявку.
On 14 May 1999, the complainant married a Swedish citizen of Tunisian origin. 14 мая 1999 года заявитель вступил в брак с гражданкой Швеции тунисского происхождения.
A custody dispute between him and a Norwegian citizen had preceded this threat. Этим угрозам предшествовал спор по вопросам опеки, произошедший между этим мужчиной и гражданкой Норвегии.
That makes her a citizen of the United States. Это делает ее гражданкой Соединенных Штатов.
You've made me a very happy citizen of Renard Parish. Вы сделали меня счастливейшей гражданкой округа Ренард.
Individual membership is available to every female of or over the age of 18 who is a citizen or resident of Solomon Islands. Индивидуальное членство открыто для любой женщины в возрасте от 18 лет, которая является гражданкой или постоянным жителем Соломоновых Островов.
The author, having become a Czech citizen and resident in 1993, made her claim on 10 July 1996. Автор, став чешской гражданкой и жительницей в 1993 году, подала свой иск 10 июля 1996 года.
José meets and marries the love of his life, María (Jennifer Lopez), an American citizen. Хосе встречает любовь всей своей жизни - Марию (Дженнифер Лопес), которая является гражданкой Америки, и женится на ней.
Did you know that Coryna was not a legal citizen? Вы знали, что Корина не являлась гражданкой?
whose unacknowledged daughter was a citizen of the Soviet Union. внебрачная дочь которой, являлась гражданкой Советского Союза,
Furthermore, a married woman citizen is not entitled to have a passport issued without the consent of her husband. Кроме того, замужняя женщина, являющаяся гражданкой этой страны, имеет право на получение паспорта только с согласия своего супруга.
The author, who had a permanent residence permit in Denmark and was married to a Danish citizen, signed the form in spite of this provision. Автор, имеющий разрешение на постоянное проживание в Дании и состоящий в браке с датской гражданкой, подписал этот бланк, несмотря на указанное положение.
The author had a clear permanent connection to Denmark in view of the fact that he was married to a Danish citizen and had a regular job. Автор явно имел прочные связи с Данией, поскольку его жена является гражданкой Дании, а сам он имеет постоянную работу.
If applicant is a former female citizen of Malta who is/was married, a copy of the marriage certificate will also be required. Если заявление подается женщиной - бывшей гражданкой Мальты, которая состоит/состояла в браке, ей также требуется представить копию свидетельства о браке.
Justice Pillay is a South African citizen and is nominated as the South African candidate. Судья Пиллэй является гражданкой Южной Африки и выдвигается в качестве кандидата от Южной Африки.
She migrated to Canada in 1989 and became a Canadian citizen in 1994. В 1989 году она эмигрировала в Канаду и стала гражданкой Канады в 1994 году.