Английский - русский
Перевод слова Citizen
Вариант перевода Гражданин

Примеры в контексте "Citizen - Гражданин"

Примеры: Citizen - Гражданин
No Algerian citizen can be prevented from returning to Algeria. Ни один алжирский гражданин не может быть лишен возможности вернуться в свою страну.
No Romanian citizen may be extradited or expelled from Romania. Румынский гражданин не может быть выдан иностранному государству или выслан из Румынии.
A Polish citizen may not lose Polish citizenship except by renunciation thereof. Гражданин Польши не может быть лишен польского гражданства, кроме как в случае отказа от него.
Every male citizen must be registered with the military. В Туркменистане каждый гражданин мужского пола обязан состоять на воинском учёте.
Every person can be member of cooperatives either citizen or non-citizen. Каждый человек, будь то гражданин или негражданин, может стать членом кооператива.
I did what any good citizen would do. Я сделал то, что должен был сделать любой законопослушный гражданин.
Let every citizen see that the law rules in Camelot. Я хочу, чтобы каждый гражданин увидел, что в Камелоте правит закон.
That means you are a citizen ripe for prosecution. Это значит, что ты достаточной зрелый гражданин для судебного расследования.
I will exercise my rights as an American citizen. И я буду пользоваться своими правами, как любой гражданин Америки.
Any Nigerian citizen could choose to join any of those parties. Любой гражданин Нигерии может по своему усмотрению вступить в любую из этих партий.
No citizen may be deported or refused entry into Sweden. Ни один гражданин не может быть выслан из Швеции или получить отказ во въезде в Швецию.
This is exemplified in the Baby citizen programme and in every programme. Такой подход воплощен в программе «Маленький гражданин» и во всех других программах организации.
Any citizen eligible for election to the Senate may be elected President. Любой гражданин, имеющий право участвовать в выборах в Сенат, может быть избран Президентом.
Every citizen can enjoy and exercise fundamental rights and freedoms individually. Каждый гражданин может использовать и осуществлять основные права и свободы в своем личном качестве.
Some square-John citizen says that he saw who shot David Kellen. Какой-то примерный ирландский гражданин утверждает, что он видел, кто стрелял в Дэвида Келлена.
Each citizen of Kazakhstan should understand they are a part of this land and our people. Каждый гражданин нашей страны должен обрести чувство хозяина на своей земле.
Ms. Yehoshua-Koren was injured in this attack as well as an Indian citizen. В результате этого нападения г-жа Йехошуа-Корен, а также один гражданин Индии были ранены.
Under the Constitution, every citizen has an inalienable right to life and to the free development of his/her personality. В соответствии с Конституцией КР каждый гражданин имеет неотъемлемое право на жизнь и на свободное развитие своей личности.
As a result, the bus driver, a Russian citizen, was hospitalized with a gunshot wound. В результате с огнестрельным ранением госпитализирован водитель автобуса - гражданин России.
The complainant, Nouar Abdelmalek, is an Algerian citizen who was born on 18 July 1972. Заявителем является Нуар Абдельмалек, гражданин Алжира, родившийся 18 июля 1972 года.
A citizen from Azerbaijan pushed them out and escaped with the car. Открывший огонь гражданин Азербайджана вытолкал их из автомобиля и скрылся на нем.
Every citizen enjoys the right to religion, education, association, assembly, occupation, trade, etc. Каждый гражданин пользуется свободой вероисповедания, образования, собраний, объединений, выбора профессии, рода занятий и другими свободами.
Every citizen is responsible for combating unjustified differential treatment. Вести борьбу с необоснованным дифференцированным обращением обязан каждый гражданин.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. Каждый гражданин имеет право на здравоохранение и на жизнь, соответствующую минимальным культурным стандартам.