Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одно

Примеры в контексте "Another - Еще одно"

Примеры: Another - Еще одно
Thirdly, it might have been argued that this was a case in which the company had ceased to exist because it had gone into liquidation - another exception to the general rule recognized by Barcelona Traction. В-третьих, можно выдвинуть аргумент о том, что это было дело, в котором компания прекратила существование, поскольку она находилась в стадии ликвидации; это еще одно исключение из общего правила, которое признано в решении по делу о компании «Барселона трэкшн».
That was not as simple as it seemed since, in order to enforce her rights, the author would have to request a new trial, perhaps before another court, which was a very cumbersome procedure. Г-н Прадо Вальехо отмечает, что все не так просто, как может показаться: для защиты своих прав автору сообщения требуется возбудить еще одно разбирательство, а также, вероятно, обратиться в другую судебную инстанцию, что является весьма непростой процедурой.
It will GE.-16935 (E) 250105 further be recalled that the 8 August letter was followed up by another communication by the Acting High Commissioner to the Permanent Representative on 16 December 2003. Хотелось бы также напомнить о том, что вслед за письмом от 8 августа 2003 года исполняющий обязанности Верховного комиссара направил в адрес Постоянного представителя Корейской Народно-Демократической Республики еще одно письмо от 16 декабря 2003 года.
Political advisers to future Democratic administrations may argue that the only way to tie the Republicans' hands and keep them from launching another wealth-polarizing offensive is to widen the deficit enough that even they are scared of it. Политические советники будущих демократических администраций могут утверждать, что единственный способ связать руки республиканцам и помешать им начать еще одно наступление, поляризующее богатство, состоит в том, чтобы расширить дефицит так, чтобы даже они его испугались.
In addition to the sub-office in Sukhumi, another sub-office was established in Tskhinvali (South Ossettia) in 1997. В дополнение к вспомогательному отделению в Сухуми в 1997 году было открыто еще одно отделение в Цхинвали (Южная Осетия).
Canada's Institute of Governance8 offers another general definition, asserting that "Governance is the process whereby societies or organizations make important decisions, determine whom they involve and how they render account". Институт управления Канады8 предлагает еще одно общее определение, согласно которому «управление - это процесс, посредством которого общества или организации принимают важные решения, определяют, кого следует привлечь к их реализации и как обеспечить подотчетность исполнителей».
Recently, American critical race theorists and other scholars have set out another theoretical basis for affirmative action, namely that the presence of racial and ethnic diversity within the academy and workplace is a necessary component of a just society. В последнее время американские ученые-теоретики и другие ученые в области расовых проблем выдвинули еще одно теоретическое обоснование для позитивных действий, суть которого заключается в том, что наличие расового и этнического разнообразия в рамках учебной и рабочей среды является необходимым компонентом справедливого общества.
Later, at 11 p.m. on 4 September, another explosive device was detonated in the 'La Bodeguita del Medio' restaurant in Havana, causing material damage in that establishment. В тот же день, 4 сентября, в 23 час. 00 мин. еще одно взрывное устройство было взорвано в гаванском ресторане "Бодегита дель Медио", причинив материальный ущерб.
This was another case where the court found a split between the debtor's COMI and place of registration. Это еще одно дело, в котором суд определил, что ЦОИ должника и место регистрации - это не одно и то же.
Four days from now brings another landmark on the way to the summit of the General Assembly to be held in September 2005: the report of the Millennium Project. Через четыре дня произойдет еще одно эпохальное событие в рамках подготовки к сентябрьской Встрече на высшем уровне Генеральной Ассамблеи, которая состоится в сентябре 2005 года: издание доклада по Проекту тысячелетия.
After the departure of the convoy, the Embassy sent another letter to Mr. Galloway confirming the mechanism specified by the Egyptian Government and underscoring the necessity of the entry of the humanitarian relief supplies through El Arish port. После отправления автоколонны посольство направило еще одно письмо гну Гэллоуэю, в котором оно вновь привлекло его внимание к механизму, который был обозначен правительством Египта, и подчеркнуло необходимость поставки грузов с гуманитарной помощью через порт Эль-Ариш.
The Managing Director signed another agreement, with the Tsakos Group of Panagiotis Tsakos, a large Greek shipowner, in October 2006 for an additional 20,000 barrels of crude oil per day from NNPC. В октябре 2006 года директор-распорядитель ЛПРК подписал еще одно соглашение с объединением «Тсакос», которое принадлежит крупному греческому судовладельцу Панайотису Тсакосу, предусматривающее дополнительную поставку Нигерийской национальной компанией сырой нефти в объеме 20000 баррелей в день.
The generally strong relationships between UNDP and governments represent another key comparative advantage, but one that has been under-used in the case-study countries. Еще одно сравнительное преимущество связано с прочными отношениями сотрудничества между ПРООН и правительствами, хотя в обследованных странах данное преимущество не использовалось в полной мере.
The Panel was informed by UNMIL that another exemption for the importation of spare parts and ammunition for the training of the Emergency Response Unit had been granted by the sanctions Committee on Liberia on 13 August 2008. Группа получила от МООНЛ информацию о том, что 13 августа 2008 года Комитет по санкциям в отношении Либерии выдал еще одно разрешение на импорт запасных частей и боеприпасов, необходимых для обучения личного состава Группы быстрого реагирования.
In order to assist the injured, two officers of Shida Kartli police, Vano Datashvili and Zurab Durglishvili, immediately arrived at the place of the incident and also received severe injuries due to the activation of another remote-controlled explosive device. Чтобы помочь раненым, на место происшествия срочно прибыли два сотрудника полиции Шида-Картли: Вано Даташвили и Зураб Дурглишвили, - которые также получили серьезные ранения, поскольку было приведено в действие еще одно взрывное устройство с дистанционным управлением.
On approximately 18 October 2007, another vessel arrived at Mogadishu Port, onto which embargoed items had also been transferred off the coast of Yemen. Примерно 18 октября 2007 года в порт Могадишо прибыло еще одно судно, на которое в открытом море у побережья Йемена были перегружены запрещенные эмбарго товары.
EAs will be placed on surveillance when they accumulate 12 demerit points - they risk losing their licences and their security deposits if they commit another breach. Когда агентства по трудоустройству накапливают 12 штрафных баллов, за ними устанавливается наблюдение: они рискуют потерять свои лицензии и залоговые депозиты, если совершат еще одно нарушение.
Indeed, North Korean behavior became much more provocative, including an attack in 2010 that sank the South Korean corvette Cheonan and another in which the South's Yeonpyeong Island was shelled. Действительно, поведение Северной Кореи стало гораздо более провокационным, учитывая нападение в 2010 году, во время которого был затоплен южнокорейский корвет Чхонан, и еще одно, во время которого был обстрелян контролируемый Южной Кореей остров Ёнпхёндо.
2.3 On 9 February 1993, Mrs. Lim lodged another Form 903 application which included a nominator. 2.3 9 февраля 1993 года г-жа Лим подала еще одно заявление по Форме 903, в котором было указано ходатайствующее лицо. 16 августа 1993 года заявление было отклонено как неприемлемое.
Though generally unacknowledged and not condemned, in April 1999 there was an incursion from Guinea, followed by another in August of the same year. В апреле 1999 года со стороны Гвинеи было осуществлено нападение на территорию Либерии, а в августе того же года произошло еще одно вторжение, однако эти акты не получили всеобщего признания и не были подвергнуты осуждению со стороны международного сообщества.
Books were published, including one recognizing the contributions of the Zagreb volunteer centre in Croatia and another on patterns of volunteerism and citizen action with implications for Government policy in Mexico. Были опубликованы книги по данной тематике, в том числе книга, посвященная деятельности Загребского центра добровольцев в Хорватии; еще одно издание вышло в Мексике и было посвящено способам организации движения добровольцев и гражданских активистов и содержало анализ влияния этого движения на политику правительства.
Pavel, you're just in time, Ed is making another apocalypse prediction and we're going to be studying the find in my lab in Denver later this week Эд тут делает еще одно апокалиптическое предсказание и скоро мы будем изучать эту находку в моей лаборатории в Дэнвере в конце недели
I got a text from him yesterday asking me to meet him at 9:00 p.m. last night, then I got another text pushing it till 10:00. Вчера я получила от него смс с просьбой встретиться в 9 часов вечера, а потом еще одно смс, что встреча переносится на 10.
Another aerial attack occurred on 10 September, after which representatives of JEM and SLM/Unity went to the military group site and declared that if another attack occurred they would turn their guns against the site. Следующий удар с воздуха был нанесен 10 сентября, после чего на опорный пункт направились представители ДСР и ОАС/Единство, заявившие, что если произойдет еще одно нападение, то их оружие будет обращено против этого пункта.
What if we had another multi-casualty event? А что если бы у нас произошло еще одно массовое происшествие.