Panicked at the idea of spending another firm function labeled as a leper... |
Страшась провести еще одно мероприятие в качестве прокаженной... |
Dear Professor Wolfe: Since I wrote to you last, I've made another discovery. |
Дорогой профессор Вулф, я сделала еще одно открытие. |
Congratulations, Louis, another generation of associates smacked into submission. |
Поздравляю, Луис, еще одно поколение новичков научатся послушанию. |
This time there was another golden egg flying through space. |
В этот раз было еще одно яйцо. |
Here's another number: The entire line-up is available in 22 different languages. |
Еще одно непревзойденное достижение: вся наша линия ставок предлагается на 22 различных языках. |
Patent linkage is another TRIPS-plus obligation imposed through FTAs. |
Патентная увязка представляет собой еще одно обязательство вида "ТАПИС-плюс", налагаемое через ССТ. |
(Glenn) The promoters want to add another night in Houston. |
Промоутеры хотят еще одно выступление в Хьюстоне. |
It agreed that the Canadian notification and rationale should be set aside pending the submission of another notification from another PIC region. |
Он постановил, что следует отложить рассмотрение уведомления Канады и соответствующего обоснования до тех пор, пока не будет представлено еще одно уведомление от другого региона ПОС. |
How about another little wager? |
Может, заключим еще одно пари? |
The world really can't afford another Mediterranean nation falling apart. |
Нельзя, чтобы развалилось еще одно средиземноморское государство. |
This flower has not just attracted my attention but has given me another favourite occupation. |
Именно он перевернул не только мое представление об ирисах-петушках, но и подарил мне еще одно любимое занятие. |
So another Sunday watching roller bladers in the park. |
Ну вот еще одно воскресенье мы будем смотреть на роллеров в парке. |
Moreover, another multi-level survey will start soon through which information on status of mothers and infants will be collected. |
Кроме того, в ближайшее время будет проведено еще одно многоуровневое обследование статуса матерей и младенцев. |
If you want your application to stand out You need another letter, one about your work. |
Мистер, Хамфри, если вы хотите, чтобы ваше заявление выгодно отличалось, то вам нужно еще одно письмо о вашей работе. |
And you have another asset that'll make your life easier. |
И у тебя есть еще одно достоинство... (берёт халявную газету) То, что делает твою жизнь легче. |
I can't have another case where I question my medical decisions or yours. |
Я не хочу, чтобы у меня появилось еще одно дело, где мне пришлось бы сомневаться в своих медицинских решениях, или в твоих. |
And I had a few sandbags left over so... I built another in the garden. |
У меня осталось несколько мешков с песком в запасе, так что... я построил еще одно убежище в саду. |
Illegal drug trafficking and the chemical-precursors trade, together with money laundering, represent another scourge that is destabilizing our nations. |
Незаконная торговля наркотиками и их химическими компонентами наряду с отмыванием денег представляет собой еще одно бедствие, ведущее к дестабилизации наших государств. |
We cannot allow resolutions to continue to accumulate for another decade without any real effect. |
Мы не можем допустить, чтобы прошло еще одно десятилетие, в течение которого будут лишь приниматься многочисленные резолюции и не будет достигнуто никаких практических результатов. |
Then we'll add another charge for resisting! |
Я не стану этого говорить тогда я добавлю тебе еще одно обвинение - в сопротивлении. |
That concludes another siIly-wiIly video will. |
На этом заканчивается еще одно жалкое-прежалкое видео-завещание. |
But inflation has another head-spinning implication - there ought to be more than one universe. |
Но у нее есть еще одно головокружительное следствие - вселенных должно было быть больше одной. |
I don't want to read another 5-paragraph essay about comforting fallen soldiers. |
Я не хочу читать еще одно эссе на 5 параграфов об утешении падшего солдата. |
And this could be another expression of the famous religious doctrine of Messianism. |
И в этом тоже может найти еще одно свое проявление хорошо известная религиозная доктрина мессианства. |
This is another longish one, about the old and theyoung. |
Аплодисменты. Вот еще одно довольно длинное стихотворение, о старых и молодых. |