Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одно

Примеры в контексте "Another - Еще одно"

Примеры: Another - Еще одно
Panicked at the idea of spending another firm function labeled as a leper... Страшась провести еще одно мероприятие в качестве прокаженной...
Dear Professor Wolfe: Since I wrote to you last, I've made another discovery. Дорогой профессор Вулф, я сделала еще одно открытие.
Congratulations, Louis, another generation of associates smacked into submission. Поздравляю, Луис, еще одно поколение новичков научатся послушанию.
This time there was another golden egg flying through space. В этот раз было еще одно яйцо.
Here's another number: The entire line-up is available in 22 different languages. Еще одно непревзойденное достижение: вся наша линия ставок предлагается на 22 различных языках.
Patent linkage is another TRIPS-plus obligation imposed through FTAs. Патентная увязка представляет собой еще одно обязательство вида "ТАПИС-плюс", налагаемое через ССТ.
(Glenn) The promoters want to add another night in Houston. Промоутеры хотят еще одно выступление в Хьюстоне.
It agreed that the Canadian notification and rationale should be set aside pending the submission of another notification from another PIC region. Он постановил, что следует отложить рассмотрение уведомления Канады и соответствующего обоснования до тех пор, пока не будет представлено еще одно уведомление от другого региона ПОС.
How about another little wager? Может, заключим еще одно пари?
The world really can't afford another Mediterranean nation falling apart. Нельзя, чтобы развалилось еще одно средиземноморское государство.
This flower has not just attracted my attention but has given me another favourite occupation. Именно он перевернул не только мое представление об ирисах-петушках, но и подарил мне еще одно любимое занятие.
So another Sunday watching roller bladers in the park. Ну вот еще одно воскресенье мы будем смотреть на роллеров в парке.
Moreover, another multi-level survey will start soon through which information on status of mothers and infants will be collected. Кроме того, в ближайшее время будет проведено еще одно многоуровневое обследование статуса матерей и младенцев.
If you want your application to stand out You need another letter, one about your work. Мистер, Хамфри, если вы хотите, чтобы ваше заявление выгодно отличалось, то вам нужно еще одно письмо о вашей работе.
And you have another asset that'll make your life easier. И у тебя есть еще одно достоинство... (берёт халявную газету) То, что делает твою жизнь легче.
I can't have another case where I question my medical decisions or yours. Я не хочу, чтобы у меня появилось еще одно дело, где мне пришлось бы сомневаться в своих медицинских решениях, или в твоих.
And I had a few sandbags left over so... I built another in the garden. У меня осталось несколько мешков с песком в запасе, так что... я построил еще одно убежище в саду.
Illegal drug trafficking and the chemical-precursors trade, together with money laundering, represent another scourge that is destabilizing our nations. Незаконная торговля наркотиками и их химическими компонентами наряду с отмыванием денег представляет собой еще одно бедствие, ведущее к дестабилизации наших государств.
We cannot allow resolutions to continue to accumulate for another decade without any real effect. Мы не можем допустить, чтобы прошло еще одно десятилетие, в течение которого будут лишь приниматься многочисленные резолюции и не будет достигнуто никаких практических результатов.
Then we'll add another charge for resisting! Я не стану этого говорить тогда я добавлю тебе еще одно обвинение - в сопротивлении.
That concludes another siIly-wiIly video will. На этом заканчивается еще одно жалкое-прежалкое видео-завещание.
But inflation has another head-spinning implication - there ought to be more than one universe. Но у нее есть еще одно головокружительное следствие - вселенных должно было быть больше одной.
I don't want to read another 5-paragraph essay about comforting fallen soldiers. Я не хочу читать еще одно эссе на 5 параграфов об утешении падшего солдата.
And this could be another expression of the famous religious doctrine of Messianism. И в этом тоже может найти еще одно свое проявление хорошо известная религиозная доктрина мессианства.
This is another longish one, about the old and theyoung. Аплодисменты. Вот еще одно довольно длинное стихотворение, о старых и молодых.