Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одно

Примеры в контексте "Another - Еще одно"

Примеры: Another - Еще одно
The CD's failure to engage in a serious, sustained manner with civil society is increasingly seen as another unfortunate stain on its dwindling stature. Неспособность КР серьезно и конструктивно взаимодействовать с гражданским обществом все чаще рассматривается как еще одно прискорбное подтверждение ее падающего престижа.
The debt and financial crisis added another worrying dimension to the existing disparity between developed and developing countries and highlighted the need to promote holistic development and economic growth. Задолженность и финансовый кризис добавили еще одно тревожное измерение к существующему неравенству между развитыми и развивающимися странами и высветили необходимость во всестороннем развитии и экономическом росте.
The Convention provides the international community with another vehicle dedicated to eliminating the use of one of the world's most destructive types of conventional weapons. Эта Конвенция предоставляет международному сообществу еще одно средство для прекращения применения одного из самых разрушительных видов обычных вооружений в мире.
As from May 2011, another aggravating factor has been incorporated for such offences, warranting a 100% increase in the sentence demanded. Начиная с мая 2011 года за такие правонарушения было добавлено еще одно отягчающее обстоятельство, дающее право требовать 100-процентного увеличения срока наказания.
Well, please tell me You didn't make another sun. Только не говори, что сделала еще одно солнце.
It's time for another journey, one where they can learn the final lessons they'll need to survive. Пришло время проделать еще одно путешествие, в котором они смогут усвоить последние жизненно важные уроки.
In January 2012, the Panel sent another letter to the Permanent Mission of Chad requesting confirmation and further details about information regarding Chadian fighters supporting Qadhafi forces. В январе 2012 года Группа направила в Постоянное представительство Чада еще одно письмо с просьбой подтвердить какие-либо дополнительные детали к информации в отношении чадских боевиков, оказывавших поддержку силам Каддафи.
This message, and another sent on 14 August asking Moses to call him back, was sent from "Jackson's" telephone number in Senegal. Это сообщение и еще одно, отправленное 14 августа, в котором он просил Мозеса перезвонить ему, были отправлены с телефонного номера «Джексона», зарегистрированного в Сенегале.
At 1200 hours, the same machine uprooted a tree in Lebanese territory and damaged another. В 12 ч. 00 м. тот же экскаватор вырвал дерево, росшее на ливанской территории, и повредил еще одно дерево.
For one State, dual criminality was not required under a regional arrangement, and it reported that another cross-regional arrangement containing a similar regulation was under development. Для одного государства выполнение этого требования не требуется в соответствии с региональным соглашением, и оно сообщило, что в настоящее время разрабатывается еще одно межрегиональное соглашение с аналогичным нормативным положением.
On 23 February 2012, the Tribunal rejected another bail application, having found insufficient reasons to release the accused on bail. 23 февраля 2012 года Трибунал отклонил еще одно ходатайство об освобождении под залог, не обнаружив достаточных для этого оснований.
Or do we want another defeat like Lowestoft? Или хотим еще одно поражение как при Лоустофте?
Could you not buy another towel? Вы не можете купить еще одно полотенце?
Gil Thorpe called back with another offer, but it was $10,000 lower than the last one. Гил Торп звонил, чтобы сделать еще одно предложение, но оно было на 10000 долларов ниже предыдущего.
She told me that she had another date on Sunday. Она мне сказала, что у нее еще одно свидание в воскресенье
Well, if you're looking for another worthy cause, I could use a raise. Ну, если ты ищешь еще одно общественно значимое дело, то мне не помешала бы прибавка к зарплате.
And I am counting on another target rich environment for your welcome home bash. И я рассчитываю на еще одно место с достойными целями на твоей гулянке в честь возвращения.
You here to stick another made-up charge on me like the last one? Вы здесь, чтоб повесить на меня еще одно выдуманное обвинение как прошлый раз?
Because that would be another coincidence, wouldn't it? Это ведь еще одно совпадение, не так ли?
You're going on another date with Grant Belden? Ты идешь на еще одно свидание с Грантом Белденом?
Look, I'd offer you guys coffee, but I have another nanny interview in about 15 minutes, so... Ребята, я бы предложил вам кофе, но у меня еще одно собеседование с няней через 15 минут, так что...
Mother says I'll have a new gown for the ceremony and another for the feast. Мама говорит, что у меня будет новое платье для церемонии и еще одно для пира.
Sir, I have another message coming through! Сэр, пришло еще одно сообщение!
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло?
Tell them to wait for the coming of Lord Suffolk, for another rising now risks everything. Скажи им подождать, пока не приедет Лорд Суффолк, еще одно восстание поставит всё под сомнение.