Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одно

Примеры в контексте "Another - Еще одно"

Примеры: Another - Еще одно
It wouldn't be difficult to plant another name someplace else. И будет совсем нетрудно, всунуть туда еще одно имя где-нибудь еще.
Donna, schedule another tea party with Joy as soon as possible. Донна, запланируй еще одно чаепитие с Джой, в ближайшее, свободное время.
We've got another dried-up body. У нас есть еще одно высушенное тело.
There was another study of all the articles in the popular press. Было и еще одно исследование, на этот раз статей в популярной прессе.
Five days later, another body was discovered. Спустя пять дней было обнаружено еще одно тело.
There's another entry point on the left iliac crest. Еще одно входное отверстие на левом гребне подвздошной кости.
We'll have another little meeting about that. У нас будет еще одно небольшое собрание.
There's a moment in life where you can't recover any more from another break-up. Есть момент в жизни, когда ты больше не можешь пережить еще одно расставание.
This town doesn't need another trial. Этому городку не нужно еще одно судебное заседание.
I can always use another pretty face on my desk. Еще одно миленькое лицо на столе мне не помешает.
There is another word beginning with C that also comes to mind. Есть еще одно слово на "М", которое сразу приходит на ум.
Veta and her little friend Elaine, another lovely child who my husband's... Веду, и ее подругу Элейн, еще одно прелестное дитя, которое мой муж...
And another thing - You still haven't bought me my wedding gift. И еще одно, до сих пор ты не вручил мне свадебный подарок.
Perhaps another blanket, my darling. Дорогой, может принесешь еще одно одеяло.
We have a hit on another missing passport. У нас еще одно сообщение о паспорте.
They found another body near the Wall. Возле Стены нашли еще одно тело.
It makes me feel like you're asking me to share responsibility for another major decision in your life. Это заставляет меня чувствовать, как будто вы просите меня разделить ответственность за еще одно важное решение в вашей жизни.
Steak, medium-rare, and another ice-cold beer. Стейк, средней прожарки и еще одно холодное пиво.
Tommy, bring another cover of the closet. Томми, принеси еще одно одеяло из шкафа.
Great, another activity I'm excluded from. Прекрасно, еще одно занятие из которого я исключен.
And we are getting another offer later today, so... И сегодня нам должно поступить еще одно предложение, так что...
As another proof of my goodwill, I'll send him his grandson. Как еще одно доказательство моей доброй воли, я отдаю ему внука.
And Al Qaeda's put up another statement saying this is just the beginning. И Аль-Каеда сделала еще одно заявление в котором говорится, что это только начало.
It look like tripp's prayers have been answered With another miracle on the hudson. Кажется, молитвы Триппа были услышаны - вот вам еще одно чудо на Гудзоне.
I'd rather die than tell you how to manufacture another blackout. Я предпочту умереть, чем сообщить вам как можно осуществить еще одно Затмение.