| Another casualty of what we do. | Еще одно следствие того, чем мы заняты. |
| Another view was that the pre-reform law should apply in all cases. | Еще одно мнение заключалось в том, что дореформенное законодательство должно применяться во всех случаях. |
| Another application I tested was a Nvidia FX Composer. | Еще одно приложение, что я тестировал был Nvidia FX Composer. |
| Another loose end taken care of. | Еще одно нерешённое дело, о котором стоит позаботится. |
| Another good deed but still no rush like before. | Вот и еще одно доброе дело, но снова никакого воодушевления. |
| Another requirement was continuing commitment and burden-sharing. | Еще одно требование заключается в обеспечении непрерывности обязательств и распределении соответствующего бремени. |
| Another terrible disaster befell the ethnic Georgian population still remaining in Abkhazia. | Еще одно ужасное бедствие постигло грузинское население, которое еще продолжает оставаться в Абхазии. |
| Another heartening development is the growing prominence of regional dialogues on security. | Еще одно радостное событие - рост значения ведущихся на региональном уровне диалогов по проблемам безопасности. |
| Another survey with similar objectives was conducted in April 1998. | Еще одно обследование с аналогичными целями было проведено в апреле 1998 года. |
| Another proposal was to delete this article altogether. | Еще одно предложение сводилось к тому, чтобы вообще исключить эту статью. |
| Another positive development concerns displaced persons in and around Khartoum. | Еще одно позитивное событие касается перемещенных лиц, находящихся в Хартуме и вокруг него. |
| Another office signed three construction contracts in 1997. | Еще одно представительство в 1997 году подписало три контракта на строительство. |
| Another explanation could be stronger spillover and network effects. | Еще одно объяснение может быть связано с более сильными эффектами перетока технологий и сетевых связей. |
| Another significant operational development of the past 12 months relates to mine-action quality management. | Еще одно важное и связанное с оперативной деятельностью событие, произошедшее в течение последних 12 месяцев, касается управления качеством деятельности по разминированию. |
| Another judgement was delivered on 15 July 2004. | Еще одно судебное решение было вынесено 15 июля 2004 года. |
| Another advantage of this measure is that it aims to fight early marriage. | Еще одно преимущество такой меры состоит в том, что она направлена на борьбу с ранними браками. |
| Another investigation case was conducted relating to possible procurement fraud. | Еще одно расследование было проведено в связи с возможным мошенничеством при осуществлении закупок. |
| Another meeting was held in February 2008. | Еще одно совещание было проведено в феврале 2008 года. |
| Another house can shelter women, without a secret address. | Есть еще одно здание, адрес которого известен и в котором женщины также могут найти убежище. |
| Another word that cannot be stressed enough is "standards". | Есть еще одно слово, которое необходимо объяснить - это "стандарт". |
| Another designated individual has officially submitted a request for de-listing. | Еще одно лицо, фигурирующее в перечне, обратилось с официальной просьбой исключить его из перечня. |
| Another advantage is that it provides a supplement for persons with disabilities. | Еще одно преимущество программы заключается в том, что она предусматривает выплаты лицам с инвалидностью. |
| Another view is to include TCBMs as part of a future PAROS treaty. | Еще одно воззрение заключается в том, чтобы включить МТД в рамках будущего договора по ПГВКП. |
| Another disagreement that you conveniently forgot to tell me. | Еще одно разногласие, о котором вы так удобно забыли мне рассказать. |
| Another discrepancy; nothing was stripped or stolen. | Еще одно противоречие: ничего не было снято или украдено. |