Английский - русский
Перевод слова Annual
Вариант перевода Годовой

Примеры в контексте "Annual - Годовой"

Примеры: Annual - Годовой
UNOPS now collects sustainability performance information at the project level for its annual results-based reporting process. В настоящее время ЮНОПС собирает информацию о показателях в области устойчивого развития на уровне проектов для подготовки своей годовой отчетности, ориентированной на достижение конкретных результатов.
The Global Gender Equality Architecture Reform Campaign recommends that the agency have an initial annual budget of at least $1 billion. Глобальная кампания за реформу архитектуры гендерного равенства рекомендует установить первоначальный годовой бюджет учреждения в сумме не менее 1 млрд. долл. США.
They're annual budget for corporate espionage Их годовой бюджет на шпионаж может прокормить население небольшой страны.
Most priority countries will require a minimum annual WASH budget of $1.5 million. В большинстве приоритетных стран минимальный годовой бюджет на мероприятия в области водоснабжении, санитарии и гигиены должен составить 1,5 млн. долл. США.
See also the annual UNDP document on UN system regular and extrabudgetary technical cooperation financed from sources other than UNDP. См. также годовой документ ПРООН о техническом сотрудничестве системы Организации Объединенных Наций, финансируемом из регулярных бюджетов и за счет внебюджетных средств не по линии ПРООН.
That will remain the case until the series is sufficiently long to need only annual reassessment. Пересмотр будет проводиться до тех пор, пока ряд динамики не будет достаточно длинным для того, чтобы позволить проведение переоценки только на годовой основе.
During 1993/94, 62 households were assisted at an annual cost of $235,000. В течение 1993/94 года была оказана помощь 62 семьям, общий годовой размер которой составил 235 тыс. долларов.
UNIFIL formulates the annual results-based budgeting based on the operational and support plans and priorities. ВСООНЛ составляют годовой бюджет, ориентированный на конкретные результаты, на основе планов оперативной деятельности и вспомогательного обеспечения и приоритетных задач в этой области.
This mine has an estimated annual yield of 3.16 million troy ounces. Согласно оценкам, годовой объем добычи золота на этом прииске может составить 3,16 млн. тройских унций.
0.085 total years in service annual base salary 0,085 х совокупный срок службы х годовой базовый оклад.
Moreover, the annual peacekeeping budget - currently about $7 billion - is a tiny fraction of world military expenditures. Затраты Организации Объединенных Наций, связанные с развертыванием войск, ниже, чем у большинства схожих организаций или национальных вооруженных сил. Кроме того, годовой бюджет операций по поддержанию мира, который в настоящее время составляет около 7 млрд. долл.
Currently authorities capture less than 1% in annual tax revenue on untaxed wealth transferred between EU members. В настоящее время налоговым организациям удаётся добиться выплаты менее чем 1 % от общей годовой суммы невыплаченных налогов по доходам, переведённым в другие страны-члены ЕС.
They claimed this could result in denying Ethiopian coffee farmers potential annual earnings of up to £47m. Оксфэм утверждал, что это может привести к отказу от эфиопского кофе и существенным потерям для эфиопских фермеров, выращивающих кофе, потенциальный годовой доход которых оценивается в 47 миллионов фунтов.
A proposal which attracts considerable interest envisages a system of credits whereby States parties could offset costs incurred earlier against their annual assessment. Большой интерес вызвало предложение, предусматривающее разработку системы поощрительных баллов для государств-участников, за счет которых они, эти государства, могли бы добиваться снижения доли, ранее начисленной им в соответствии с годовой шкалой взносов.
Landmark legislation established the annual target of $1.1 billion core resources for UNDP and introduced a multi-year results-based funding framework to increase predictability. В ключевых положениях предусматривается годовой целевой показатель в размере 1,1 млрд. долл. США по основным ресурсам для ПРООН, а также внедрение многолетних и ориентированных на конкретные результаты рамок финансирования в целях повышения прогнозируемости.
Remittances totalled more than $300 billion in 2008, almost three times the amount of annual official development assistance to developing countries. В 2008 году совокупный объем денежных переводов составил более 300 млрд. долл. США, что почти в три раза превышает годовой объем поступающей в развивающиеся страны официальной помощи в целях развития.
For annual leave and repatriation benefits, actuarially valued liabilities as at 31 December 2007 are not available. Что касается обязательств по выплатам компенсации за неиспользованный годовой отпуск и пособий на репатриацию, то по состоянию на 31 декабря 2007 года их актуарная оценка не проводилась.
Initiatives such as UN-Water, the EU Water Initiative and the WHO annual global monitoring report need proper financial support and clear delivery objectives. Такие инициативы, как сеть «Организация Объединенных Наций - водные ресурсы», Инициатива Европейского союза по водным ресурсам и глобальный годовой доклад по контролю ВОЗ, нуждаются в надлежащей финансовой поддержке, а также должны преследовать четко определенные цели.
Moreover, the annual peacekeeping budget - currently about $7 billion - is a tiny fraction of world military expenditures. Кроме того, годовой бюджет операций по поддержанию мира, который в настоящее время составляет около 7 млрд. долл. США, - это малая толика по сравнению с общемировыми военными расходами.
Annual and supplementary programmes are funded from annual and supplementary appeals. Комитет считает, что не следует путать структуру бюджетного документа с финансированием годовой программы.
The auditing firm shall perform a mandatory audit of Vnesheconombank's annual financial statements before its approval by the supervisory board of Vnesheconombank. Аудиторское заключение подлежит обязательному опубликованию вместе с годовой бухгалтерской отчетностью Внешэкономбанка.
I need an assessment of all of Vega's hotels, okay? I want you to check annual earnings, property value. Я хочу, чтобы ты проверил годовой доход, стоимость имущества.
The disability benefit is calculated by multiplying by three the annual amount of the pension corresponding to the woman's degree of disability. Размер этого пособия рассчитывается как утроенная величина годовой пенсии, которая соответствует данной степени нетрудоспособности.
With total annual expenditures of just over US$1 million, UNSEIAC makes available information resources that would be valued at several million dollars if purchased separately. ЮНСЕИАК, чей общий годовой объем расходов составляет чуть больше 1 млн. долл.
However, the State would cover the annual deficit if the FAK assets were to fall below the equivalent of one year's expenditures. Однако государство покрывает годовой дефицит, если размер активов ФСП окажется меньше ежегодной суммы пассивов.