| This represents the best annual performance in project portfolio business acquisition since 1998. | Это самый лучший годовой показатель формирования портфеля заказов с 1998 года. |
| To begin, OAPR formulated a risk-based annual work plan. | Для начала УРАР составило годовой план работы по оценке рисков. |
| International organizations also have annual reporting systems that include final figures on oil statistics reported almost a year after the reference year. | Международные организации также используют системы годовой отчетности, включающие окончательные данные статистики нефти, которые публикуются практически через год после окончания года, к которому они относятся. |
| There is no prioritization on either annual or medium-term basis. | Установления приоритетов на годовой или среднесрочной основе не происходит. |
| Field offices have to produce a yearly, standardized annual protection report. | Отделения на местах должны ежегодно готовить стандартизированный годовой отчет о защите. |
| To put this figure into perspective, it represents about 90 per cent of the annual cost of African food imports. | Другими словами, речь идет о сумме, составляющей порядка 90 процентов годовой стоимости африканского импорта продовольствия. |
| The annual output in translation was again nearly 75,000 standard United Nations pages covering all Tribunal language combinations. | Годовой объем переведенных документов вновь составил почти 75000 страниц Организации Объединенных Наций на всех используемых в Трибунале языках. |
| Most recently, in September 2003 ONS adopted the annual chain-linking method for estimating economic growth, in line with international guidelines. | Позднее, в сентябре 2003 года, НСУ приняло метод годовой последовательной оценки для расчета экономического роста в соответствии с международными руководящими принципами. |
| UNFIP planned to streamline the reporting for completed projects so that only one certified annual expenditure report was needed following submission of the final financial statements. | ФМПООН планирует рационализировать отчетность по завершенным проектам таким образом, чтобы после представления окончательных финансовых ведомостей требовался лишь один удостоверенный годовой отчет о расходах. |
| One of the most important issues when defining an annual programme is the establishment of priorities. | Один из важнейших вопросов при разработке годовой программы является установление приоритетов. |
| However, information available only on a quarterly or annual basis is also used. | Однако для этих целей также используется информация, собираемая только на квартальной или годовой основе. |
| It also makes use of data collected only on a quarterly or annual basis. | Для этих целей также используются данные, собираемые только на квартальной или годовой основе. |
| The UNCTAD X Plan of Action requires that an annual indicative plan of technical cooperation programmes be submitted to member States. | В Плане действий ЮНКТАД Х предусмотрено, что государствам-членам должен представляться годовой ориентировочный план программ в области технического сотрудничества. |
| Acqua provided invoices showing that insurance coverage was obtained on an annual basis. | "Аква" представила счета, из которых видно, что договор страхования заключался на годовой основе. |
| The Department's annual deficit in all public housing for 1999/2000 is estimated at £3.05 million. | Годовой дефицит для министерства по всем единицам жилья в государственном секторе за 1999/2000 год, по оценкам, составляет 3,05 млн. фунтов стерлингов. |
| Rule 27: At the beginning of each annual session, the Conference shall adopt its agenda for the year. | Правило 27: В начале каждой годовой сессии Конференция принимает свою повестку дня на год. |
| The committee's working tools include an organizational chart, a training programme, and an annual action plan. | Комитет имеет свою организационную структуру, программу подготовки и годовой план действий. |
| These are described session by session, but in future reports this overview will limit itself to an annual assessment of the procedure. | Результаты приводятся отдельно по каждой сессии, а в будущих докладах настоящий общий обзор будет ограничиваться годовой оценкой применения процедуры. |
| A new country programme action plan and an annual work plan replace the diverse United Nations agency country management documents. | Новый план действий в рамках страновой программы и годовой рабочий план деятельности заменяют многообразные документы странового управления учреждений Организации Объединенных Наций. |
| Some large companies in LDCs have reported that the cost related to AIDS has exceeded their total annual profit. | По сообщениям некоторых крупных компаний в НРС, издержки, связанные со СПИДом, превышают их общий объем годовой прибыли. |
| Petromin's production and sales records and relevant annual financial reports reflected no extraordinary deviation from the historical trend for both production and profits. | В производственной и торговой документации "Петромин", а также в соответствующей годовой финансовой отчетности Группа не нашла никаких внеплановых отклонений динамики производства и прибыли. |
| Standard version for a selected number of users with the annual subscription to updates and full technical support by email, phone and chat. | Стандартная версия на указанное количество пользователей, с годовой подпиской на обновления и полной техподдержкой через e-mail, телефоны и чаты. |
| Headquartered in Port Washington, NY, Bayside Controls has annual revenues of approximately $25 million. | Bayside Controls, расположенная в штаб-квартире в Порт Вашингтон, штат Нью-Йорк, имеет средний годовой доход примерно в $25 миллионов. |
| In the winter months falls only 8-10% of annual precipitation. | В зимние месяцы выпадает лишь 8-10 % годовой суммы осадков. |
| The Syrian annual inflation rate is one of the highest in the world. | Годовой уровень инфляции в Сирии является одним из самых высоких в мире. |