Английский - русский
Перевод слова Video
Вариант перевода Видео

Примеры в контексте "Video - Видео"

Примеры: Video - Видео
My auntie got this from Fats' video store. Моя тетушка взяла это напрокат в «Фэтс Видео».
That's the video he sent to Vogel. Это видео, что он отправил Вогл.
I took a video with my phone. У меня есть видео на телефоне.
On the video, Garrett looked in the box and saw something weird. На видео Гаррет заглянул в коробку и увидел что-то странное.
Now, obviously, the werewolf video... Теперь, очевидно, видео об оборотне...
The response from the video we sent to the US was pretty good. Те люди из США заинтересовались видео, которое мы отправили.
Well, it's no different with this video. Ну, это не отличается от видео.
No, we agreed to destroy the video tape. Нет, мы договорились уничтожить видео.
So, head of surveillance sent me over this security video for you. Начальник охраны прислал мне это видео с камер наблюдения.
Today we watched a video in class and got handouts. Сегодняшний урок был на видео, и нам дали конспекты.
I found your Webcam and replaced the video feed. Я нашёл твою веб-камеру и подменил источник видео.
I personally documented more than 65 hours audio material and video the time of the incident. Более шестидесяти часов видео и аудио, отснятой ей во время инцидентов.
The video tape does not show... И видео плёнка ничего не показывает...
It's got home video of a minor league hockey game at an arena in Virginia. Это любительское видео хоккейной игры младшей лиги на арене в Вирджиние.
A video, a photo, anything. Видео, фото, что угодно...
Sure, the video of the proposal to put on Facebook. Я ведь не могу оставить предложение снятое на видео.
I need to know what was being discussed on that video. Мне надо знать что они обсуждали на том видео.
That whistle in the video, it was steady. Тот свист в видео, он был ровным, он не изменялся...
Hang a banner, make a video, Sting was there. Повесили баннер, сделали видео. Стинг был тут.
Got this video from Tom Donover's attic. Нашел это видео на чердаке у Тома Доновера.
Some video of Nina Kustanova at a gala performance. Это видео Нины Кустановой на гала-представлении.
He took video and broadcast equipment and nothing else. Он забрал видео и вещательное оборудование и больше ничего.
No frame of that video footage can clearly peg you. Ни на одном кадре того видео тебя нельзя узнать.
I count 14 people in this video. Я насчитал 14 человек на этом видео.
Mokoto led us to this video. Мокото привел нас к этому видео.