A video tutorial on competency-based interviews is available in English and French. |
Имеется учебный видеофильм на английском и французском языках о подготовке к собеседованиям на основе предъявляемых требований. |
Short video about the UNECE/FAO Forestry and Timber programme of work |
Небольшой видеофильм о программе работы ЕЭК ООН/ФАО "Лесное хозяйство и лесоматериалы" |
It produced a video to highlight the contribution of the Organization to efforts to combat LRA. |
Она выпустила видеофильм, посвященный вкладу Организации в борьбу с ЛРА. |
The commemorative video can be accessed at. |
Памятный видеофильм можно посмотреть на сайте (). |
A short video prepared by the Department of Public Information was shown. |
Демонстрируется короткий видеофильм, подготовленный Департаментом общественной информации. |
The President invited the Council to watch a video produced by UNIFEM entitled "Images of War". |
Председатель предложил членам Совета посмотреть созданный ЮНИФЕМ видеофильм под названием «Лики войны». |
A short video documentary on the situation of women in Guatemala was projected. |
Демонстрируется короткометражный документальный видеофильм о положении женщин в Гватемале. |
The campaign produced a manual for teachers and a video was distributed in schools. |
В рамках кампании было выпущено пособие для преподавателей и видеофильм, который был показан в школах. |
A video film was developed on the results of the parliamentarian control. |
По результатам парламентского контроля был создан видеофильм. |
A new Empretec video was produced in two languages and in two versions. |
Был подготовлен новый видеофильм о программе "Эмпретек" на двух языках и в двух вариантах. |
I told her that that video wasn't real. |
Я сказал ей, что это видеофильм. |
An institutional video on the adoption system was also produced. |
Был выпущен видеофильм о системе усыновления. |
A video on the goals of the Conference and approaches to in-country preparations has also been prepared and will be ready for dissemination shortly. |
Был также подготовлен и вскоре будет готов к распространению видеофильм о целях Конференции и подходах к подготовке на страновом уровне. |
A second promotional video on the goals of the Conference has been prepared, and has been disseminated in English, French, and Spanish. |
Был подготовлен второй посвященный целям Конференции видеофильм, который распространен на английском, французском и испанском языках. |
A set of training-of-trainers' materials and a video on good classroom practices have been produced. |
Был выпущен комплект материалов для подготовки преподавателей и видеофильм о передовых методах классной работы. |
Also developed by UNESCO are a video containing Somali peace songs and a primary-level peace education package. |
ЮНЕСКО подготовила также видеофильм с сомалийскими песнями о мире и комплект материалов для пропаганды мира на начальном уровне. |
In addition, the Department produced a 30-minute documentary video in 1995 on issues relating to the sustainable development of small island States. |
Кроме того, Департамент подготовил в 1995 году 30-минутный документальный видеофильм по вопросам устойчивого развития малых островных государств. |
Central to these initiatives is UNITAR's Programme of Correspondence Instruction in Peacekeeping, and the instructional video. |
Центральное место в этой деятельности ЮНИТАР занимает Программа заочной подготовки по вопросам поддержания мира и информационный видеофильм. |
A video on women, environment and sustainable development has been produced by INSTRAW. |
МУНИУЖ подготовил видеофильм по вопросам положения женщин, окружающей среды и устойчивого развития. |
The video "Universal Declaration of Human Rights" was shown, with speeches and debates following. |
Был показан видеофильм "Всеобщая декларация прав человека", после чего состоялись выступления с речами и обмен мнениями. |
This video will be used for world-wide distribution and is planned to be translated into different languages. |
Этот видеофильм будет распространен во всем мире и, согласно намеченным планам, должен быть переведен на различные языки. |
A self-instructional video, as well as detailed guidelines and reference materials, is being made available to reinforce training programmes. |
Для подкрепления программы обучения предоставляется учебный видеофильм, а также подробные инструкции и справочные материалы. |
A training manual and a training video have also been produced. |
Также были подготовлены одно учебное пособие и один учебный видеофильм. |
The conference was filmed and the resulting video is available on the UNRISD Web site. |
Конференция была снята на кинопленку, и видеофильм имеется на странице ЮНРИСД в сети Интернет. |
The DPI video "New horizons for human rights" was shown at the briefing. |
Во время брифинга демонстрировался видеофильм ДОИ "Новые горизонты в области прав человека". |