Английский - русский
Перевод слова Video
Вариант перевода Видеофильм

Примеры в контексте "Video - Видеофильм"

Примеры: Video - Видеофильм
A video tutorial on competency-based interviews is available in English and French. Имеется учебный видеофильм на английском и французском языках о подготовке к собеседованиям на основе предъявляемых требований.
Short video about the UNECE/FAO Forestry and Timber programme of work Небольшой видеофильм о программе работы ЕЭК ООН/ФАО "Лесное хозяйство и лесоматериалы"
It produced a video to highlight the contribution of the Organization to efforts to combat LRA. Она выпустила видеофильм, посвященный вкладу Организации в борьбу с ЛРА.
The commemorative video can be accessed at. Памятный видеофильм можно посмотреть на сайте ().
A short video prepared by the Department of Public Information was shown. Демонстрируется короткий видеофильм, подготовленный Департаментом общественной информации.
The President invited the Council to watch a video produced by UNIFEM entitled "Images of War". Председатель предложил членам Совета посмотреть созданный ЮНИФЕМ видеофильм под названием «Лики войны».
A short video documentary on the situation of women in Guatemala was projected. Демонстрируется короткометражный документальный видеофильм о положении женщин в Гватемале.
The campaign produced a manual for teachers and a video was distributed in schools. В рамках кампании было выпущено пособие для преподавателей и видеофильм, который был показан в школах.
A video film was developed on the results of the parliamentarian control. По результатам парламентского контроля был создан видеофильм.
A new Empretec video was produced in two languages and in two versions. Был подготовлен новый видеофильм о программе "Эмпретек" на двух языках и в двух вариантах.
I told her that that video wasn't real. Я сказал ей, что это видеофильм.
An institutional video on the adoption system was also produced. Был выпущен видеофильм о системе усыновления.
A video on the goals of the Conference and approaches to in-country preparations has also been prepared and will be ready for dissemination shortly. Был также подготовлен и вскоре будет готов к распространению видеофильм о целях Конференции и подходах к подготовке на страновом уровне.
A second promotional video on the goals of the Conference has been prepared, and has been disseminated in English, French, and Spanish. Был подготовлен второй посвященный целям Конференции видеофильм, который распространен на английском, французском и испанском языках.
A set of training-of-trainers' materials and a video on good classroom practices have been produced. Был выпущен комплект материалов для подготовки преподавателей и видеофильм о передовых методах классной работы.
Also developed by UNESCO are a video containing Somali peace songs and a primary-level peace education package. ЮНЕСКО подготовила также видеофильм с сомалийскими песнями о мире и комплект материалов для пропаганды мира на начальном уровне.
In addition, the Department produced a 30-minute documentary video in 1995 on issues relating to the sustainable development of small island States. Кроме того, Департамент подготовил в 1995 году 30-минутный документальный видеофильм по вопросам устойчивого развития малых островных государств.
Central to these initiatives is UNITAR's Programme of Correspondence Instruction in Peacekeeping, and the instructional video. Центральное место в этой деятельности ЮНИТАР занимает Программа заочной подготовки по вопросам поддержания мира и информационный видеофильм.
A video on women, environment and sustainable development has been produced by INSTRAW. МУНИУЖ подготовил видеофильм по вопросам положения женщин, окружающей среды и устойчивого развития.
The video "Universal Declaration of Human Rights" was shown, with speeches and debates following. Был показан видеофильм "Всеобщая декларация прав человека", после чего состоялись выступления с речами и обмен мнениями.
This video will be used for world-wide distribution and is planned to be translated into different languages. Этот видеофильм будет распространен во всем мире и, согласно намеченным планам, должен быть переведен на различные языки.
A self-instructional video, as well as detailed guidelines and reference materials, is being made available to reinforce training programmes. Для подкрепления программы обучения предоставляется учебный видеофильм, а также подробные инструкции и справочные материалы.
A training manual and a training video have also been produced. Также были подготовлены одно учебное пособие и один учебный видеофильм.
The conference was filmed and the resulting video is available on the UNRISD Web site. Конференция была снята на кинопленку, и видеофильм имеется на странице ЮНРИСД в сети Интернет.
The DPI video "New horizons for human rights" was shown at the briefing. Во время брифинга демонстрировался видеофильм ДОИ "Новые горизонты в области прав человека".