Английский - русский
Перевод слова Video
Вариант перевода Видео

Примеры в контексте "Video - Видео"

Примеры: Video - Видео
I'll download the video and take care of it. Я скачаю видео и позабочусь об этом
If Holbrook shows Tanner the video, I'll just say that I forced you to go with me. Если Холбрук покажет Таннер это видео, то я скажу, что заставила тебя пойти со мной.
Someone's been using it to hijack that camera's video feed, broadcast it to a remote location. Кто-то установил его, чтобы перехватить видео с этой камеры и перенаправить его в другое место.
You kind of look like that girl from that video - in health class giving gross birth. Ты напоминаешь ту девушку из видео, с урока ОБЖ, и ее противные роды.
When you're staring at a pile of rejection letters, moving on really means... working at a local video store for the rest of your life. Когда ты смотришь на стопку писем с отказом... идти дальше означает... работать в местном видео прокате всю оставшуюся жизнь.
Then I thought of recording the video because, well, one never knows. А потом подумал, что стоит заснять на видео, потому что, ну, мало ли...
Did you want a video or a photo? Так вас снять на видео или просто сфотографировать?
The Committee also welcomes representation by national human rights institutions at its sessions and meetings, including by video and/or telephone conference links. Комитет также приветствует представленность национальных правозащитных учреждений на его сессиях и совещаниях, в том числе в режимах видео и/или телефонной конференции.
Sure, I made the video Gossip Girl played, but I didn't send it in. Безусловно, я сделала то видео, которое показала Сплетница, но я его не отсылала.
Well, something tells me that's not a cat video. Скажите мне, что вы не смотрите видео про котят.
You keep blanking out on that video! Он потеряет сознание увидев то видео!
I've asked him to video chat you with us. Я его просила, чтобы вы хотя бы поговорили с нами через видео чат
Maybe, but that video, it's not me. Может быть, но это видео - не моя работа.
I bet she will, too, since we have you on video asking her to lie. Да, я тоже в этом уверен, поскольку у нас есть видео, на котором вы просите ее солгать.
You guys watching my daily "Yolk of the Day" video? Ребята, вы смотрите моё сегодняшнее видео "Желток дня"?
That video was alison's insurance policy, Это видео было страховкой для Элисон.
This is weird - something nearby is broadcasting a video signal. Это странно, что-то неподалеку транслирует видео сигнал
So, when she didn't return my phone calls after Drew showed me the video, I wasn't surprised. Поэтому, когда она не ответила на мои звонки после того, как Дрю показал мне видео, я не была удивлена.
All you needed now was a subway pushing in the present so that the video would make sense. Всё, что вам было нужно, это столкнуть кого-то в этот раз, чтобы видео имело смысл.
This is the dishes that we hear in the video? Это тарелки, которые мы слышали в видео?
Ivan thinks this surprise inspection was orchestrated by someone in the Sawyer campaign... apparently in retaliation for us releasing the debate video. Иван думает, что эта нежданная проверка подстроена кем-то из кампании Сойер... Видимо, в отместку нам за выложенное дискуссионное видео.
Any way to prove he altered the video without the original? Есть ли способ доказать, что Мартин смонтировал видео не сравнивая его с оригиналом?
That being said, you three really have to be the ones that do take control of this video. Это, как говорится, вам троим нужно быть теми, кто возьмет контроль в этом видео.
I'm not proud of myself for saying this, but it's a really funny video. Я собой не горжусь, говоря это, но это реально забавное видео.
So, Santana showed me Starchild's amazing audition video, В общем, Сантана показала мне восхитительное видео с проб Старчайлда.