| So the idea of this video is about a guy standing halfway down a pier, and a beautiful woman walks past him towards the lighthouse. | В общем, смысл этого видео в парне, стоящем в середине пирса, и прекрасной девушке, идущей мимо него к маяку. |
| So when are we shooting this video? | Так когда мы снимаем это видео? |
| I should have my wedding video! | Мне нужно найти видео со свадьбы! |
| All right, the video we found says the target is a politician. | В видео сказано, что цель - это политик. |
| Meanwhile, we're analyzing the video for clues as to where and when it was made. | Тем временем, мы анализируем видео, чтобы попытаться определить когда и где оно снято. |
| And-and the video - when was it made? | А, а видео... когда оно записано? |
| 'Cause if you don't, I swear I will post that karaoke video of you singing the Miley Cyrus song. | А если нет, я клянусь, что выложу то видео из караоке, где ты поёшь песню Майли Сайрус. |
| Not if you agree to do the video for the contest! | Смогут, если ты согласишься сделать видео для конкурса! |
| No, open the blue one or I will show Clementine video of you doing stand-up in fifth grade. | Нет, открой синий, или я покажу Клементине видео как ты в пятом классе пытался быть юмористом. |
| So first you notice the energy harvesting drops and the video stops as well. | Вы тут же замечаете, что сбор энергии прекратился, а видео остановилось. |
| I'll show an old video. Kelly was a sculptor, and this is what she did with her semester project. | Я покажу старое видео. Келли была скульптором, и вот что она сделала в своём курсовом проекте. |
| If I can access the binary codes, I might be able to reconstruct the video. | Если я смогу получить доступ к двоичным кодам, то смогу восстановить видео. |
| With the money made from the viral video, we were able to let students in our classroom all make their own game in a box. | На деньги, заработанные на популярности видео, мы смогли научить наших учеников делать собственные игры в коробке. |
| And I'd like to take you there, to that morning, for just a quick video. | И мне бы хотелось перенести вас туда, в то утро, с помощью короткого видео. |
| The only thing on the tablet was the video. | Все, что было на планшете - это видео. |
| That malware spread, infecting our entire system, until today, when we streamed Grace's video feed and Python used it to trigger the infection and take control. | Эти вирусы множились, поражая всю нашу систему, до тех пор пока сегодня, когда мы запустили видео с Грейс, Питон не использовал их, чтобы начать атаку и перехватить контроль. |
| You could start with whoever made that video. | Ты можешь начать с того кто сделал это видео |
| Did you unlock the video's file attributes? | Смог ли ты открыть атрибуты этого видео файла? |
| They're moping around all emotional like some Back Street Boys video from the '90s. | Им также эмоционально не сладко, как Бэк Стрит Бойз в том видео из 90х. |
| Ken, when was that video of Kat Richards taken? | Кен, когда было снято это видео с Кэт Ричардс? |
| Whoever took that video of Kat Richards, it wasn't him. | И он точно не мог снять это видео с Кэт Ричардс. |
| So after you made this allegation, the police investigated, and the D.A. declined to prosecute, which led to this video. | После этих заявлений, полиция расследовала, а прокурор отказался преследовать, что ведет к этому видео. |
| So as this little video shows here, you can engage students much like they design with Legos. | Это небольшое видео показывает, что вы можете вовлечь студентов в то, что сродни конструированию в Лего. |
| So this video was made by a YouTube user called Tamez85. | Это видео снято пользователем YouTube под ником Tamez85. |
| PH: You know, so much was worked out: the first real-time interaction, the video display, pointing a gun. | ПГ: Представьте, как много здесь было реализовано: первое взаимодействие в реальном времени, воспроизведение видео, прицел. |