| Well, we know from the video that he was angry because he thought that Abigail had gotten ahold of his tablet. | Так, мы знаем из видео, что он был в гневе, так как думал, что Эбигейл взяла тот планшетник. |
| You know what video would have gone viral, if we still had it? | Знаешь, какое видео стало бы вирусным, если бы оно все еще было у нас? |
| So, what was he doing in that video, with the stabbing? | Ну так, что он делал на этом видео, с суицидом? |
| What you got so far on the video? | Что удалось узнать с видео? Ладно. |
| Well, I'm on my way home to get dressed, but you need to be there an hour and a half before me to watch the tribute video. | Ну, я еще еду домой, чтобы переодеться, но ты должен быть там за полтора часа до меня, чтобы посмотреть видео. |
| I guess this solves who sent in that video to "Gossip Girl" and ruined Blair's marriage. | Я думаю это решает тот кто послал то видео в Сплетницу и разрушил свадьбу Блэр |
| It was you who sent in that video to "Gossip Girl"? | Так это ты отправила видео в "Сплетницу"? |
| Well, I can't live with what we did to those people, so give me the video. | Я не могу жить с тем, что мы сделали с теми людьми, так что отдай мне видео. |
| That video is the bullet to Alastor's heart, and I will knock you out and tear this shack to splinters, but I'm not leaving without it. | Это видео - это пуля в сердце Аластора, и я вышибу тебе мозги и разнесу это место в щепки, но я не уйду отсюда без него. |
| The video and the stuff you stole or your head matches your shoulder. | Видео и все, что ты украл, или я снесу твою башку. |
| She just made a video in which she said she would forgo the attacks if I would surrender to her within three hours. | Она только что опубликовала видео, в котором сказала, что откажется от атак, если я сдамся ей в течение трёх часов. |
| So... I go to CBI asking about a copycat, and CBI is sent this weird stalking video of me. | Я... пришла в КБР, спросила о подражателе, и в КБР прислали это странное видео, где за мной следят. |
| Remember when you went down to the video store 'cause you wanted to return | Помнишь, как ты пошел в магазин видео, потому что хотел вернуть |
| In the meantime, I sent Captain Gregson the video of Maddox in the park and convinced him to release it to the press. | А пока я отправила капитану Грегсону видео с Мэддоксом в парке и убедила его передать это прессе. |
| What do you mean, there's no video? | В смысле, нет никакого видео? |
| Except for her last video, called "It's a Big Deal." | Кроме ее последнего видео, оно называется "Это очень важно". |
| Is it true he's put a video up and it shows the body? | Это правда, что он выложил видео и там показано её тело? |
| If we don't hand over the video, we'll go to jail? | Если мы не отдадим видео, то попадем в тюрьму? |
| So, we don't actually know your name because this video was made before you were born, but you are the son or daughter of our teacher. | Мы не знаем твоего имени, потому что видео было сделано еще до твоего рождения, но ты сын или дочь нашего учителя. |
| All I can tell you is he was dressed like the guys in the video, and he was looking awfully cranked. | Все, что я могу сказать, что он был одет, как парни на видео, и выглядел он довольно раздраженным. |
| But then... why did talk about Dok Go hyungnim's video spread so quickly? | Но всё же почему новости о видео с Токко так быстро распространились? |
| How could you be sure that the boy in the video is actually your son? | Почему ты так уверена, что мальчик на видео твой сын? |
| Now, I'll just pop in the how-to video, | Сейчас я вставлю кассету с обучающим видео, |
| So, we make the video, Saying I was working for texpro, And not Eco-front, and then I go. | Значит, мы делаем видео, в котором я говорю, что работаю на нефтяную компанию, а не на Эко-фронт, и я свободна. |
| Bikinis in space, Brad, just bouncing around like that DD supermodel in that space video. | Девушки в бикини в космосе, Брэд, трясут своими прелестями как в том космическом видео с супермоделями. |