| I'm Rosalyn Mendez, the Governor of New Mexico, and I'm posting this video tonight because I can't sleep. | Я Розалин Мендес, губернатор Нью Мексико, я публикую это видео ночью, потому что не могу спать. |
| I want to know why Liberty Rail has a video of you in their file room. | Хочу знать, откуда у "Либерти рейл" видео, на котором ты заходишь в их архив. |
| Why didn't you say you had video? | Почему вы не сказали, что у вас есть видео? |
| Medina with somebody at the time, so he pulled the surveillance video, revealing this shining example of thuggery. | Медина тогда был не один, и он просмотрел видео с камер наблюдения, разоблачающее этот блестящий пример преступления. |
| Will Gardner came to my hotel suite on election day to show me a video. | Уилл Гарднер приходил ко мне в номер в день выборов, чтобы показать мне видео. |
| Alicia, have you seen this video before? | Алисия, вы раньше это видео видели? |
| Do you know anything about the activity - depicted in this video? | Вы что-то знаете про действия, изображенные на этом видео? |
| Now, the video that we just saw in court? | Видео, которое мы только что видели в суде. |
| 'Cause whatever's on that video is not going to bring your father back. | Потому что что бы ни было на том видео оно не вернет твоего отца. |
| I don't know if you've heard, but there's this Internet video that's sort of ruining my life right now. | Не знаю слышала ли ты, но сейчас по интернету распространяется одно видео, которое практически рушит мою жизнь. |
| I was making a video for you to take to L.A. | Я снимаю видео для тебя когда ты будешь в Лос-Анджелесе |
| You didn't tell me that you had Cooper pull that ice video. | Ты не говорила, что Купер работал над видео. |
| Like the CIA massacre video, we can only assume that he'll be releasing this online as well. | Как на видео резни ЦРУ, мы можем только предположить, что это он выложил его в онлайн. |
| Voices on Capitol Hill are calling for CIA Director Widener to answer questions as to what this video has to do with the Ballard kidnapping. | Голоса Кэпитал Хилл звонят директору ЦРУ Вайденеру, чтобы ответить на вопрос, какое отношение имеет это видео к похищению детей в Баллраде. |
| We have to audition with a performance video | Мы должны прислать видео с записью исполнения. |
| Did you care about the people in the video? | А люди на том видео тебя совсем не заботят? |
| I am making a video Christmas supper. | Я снимаю видео, в честь Дня благодарения |
| Hopefully by then, Reece will have some information on these Meachum people Tyler brought up in the video. | Надеюсь к этому времени Рис найдет информацию на этих Митчемов, людей, к которым Тайлер обращался на видео. |
| I begged Tyler not to send that video to anyone, but he made up his mind. | Я упрашивал Тайлера не посылать никому то видео, но он уже всё решил. |
| Well, due to the poor quality of the video, there's no match in the face recognition database. | Ну, из-за плохого качества видео, по программе распознавания лиц совпадений нет. |
| We got traffic video of your car blowing a red light at 20 after midnight. | У нас есть видео, где твоя машина проносится на красный свет в 20 минут первого ночи. |
| They have your signature in the prescription log, a security camera video, and a pharmacist's sworn statement saying you stole a dead guy's pills. | У них есть твоя подпись в журнале предписания, видео с камеры слежения и официальные показания фармацевта, что ты украл таблетки мертвого парня. |
| He says the guy in this video you, I guess, in his world hates being a slave to the Goa'ulds. | Он заявляет парен в этом видео, Вы, только в его мире, ненавидите батрачить на Гоаулдов. |
| I only ask because there's something I find strange about the chain of custody on this video. | Я спрашиваю потому, что мне кажется странным подобный порядок передачи этого видео. |
| I was wondering if you might have a copy of the lecture on video. | Я хотел бы узнать, нет ли у вас копии видео с этой лекции. |