| The full video contained what the police consider to be an admission of DUI, so your reaction was justifiable. | На основании полного видео, полиция думает привлечь его к ответственности за вождение в нетрезвом виде, так что ваша реакция была оправданной. |
| I haven't heard a video crowd go that wild in a long time. | Я не слышал, чтобы видео толпа так сходила с ума очень давно. |
| You and I will just make a video about how sad you are and put it online. | Мы с тобой просто снимем видео о том как тебе грустно и выложим его в интернет. |
| Once we realized whose hand we were looking at, we re-examined the video. | Когда мы поняли, на чью руку мы смотрим, мы пересмотрели видео. |
| I confess, we were stumped for quite some time, trying to work out how you and Detective Dunning shot that video. | Признаюсь мы какое-то время были в тупике, пытаясь понять, как вы с детективом Даннингом сняли то видео. |
| I'll admit the video into evidence, but I'm not throwing out the DNA. | Я вношу видео в список улик, но не отклоняю образцы ДНК. |
| It's pointless to have a video before we have decent instruments! | Бессмысленно снимать видео, если у нас нет приличных инструментов! |
| This is just a video to say, I'm sorry the new website isn't up and running yet. | В этом видео я бы хотела извиниться за то что новый сайт ещё не работает. |
| Because you were the first to troll Jennifer's video. | что ты первая начала троллить под видео Дженнифер. |
| You guys were bored, and the video obviously doesn't capture my essence. | Вы чуть не уснули, и это видео не передаёт всю мою суть. |
| But if you could prove that he's nuts: audiotape, video, picture, whatever I'll arrange a hearing. | Если ты докажешь что он псих, предоставишь записи, видео, фото, я организую тебе встречу с судьей. |
| Have you posted that video to the Internet? | Вы уже разместили видео в Интернет? |
| I say we post this video and use it to lure Figgis down here, making ourselves into bait. | Давай опубликуем видео, чтобы заманить Фиггиса сюда, делая из себя приманку. |
| He's been sneaking around 'cause he's putting together this video for mom's retirement party. | Он постоянно сбегал, потому что собирал материал для видео, посвященного маминому выходу на пенсию. |
| But, on the video footage... the way you stood there to examine the scene was so nonchalant. | Но ведь на видео вы в такой равнодушной позе осматриваете место происшествия. |
| But what did you see on the video? | Но что ты увидела на видео? |
| This is what's been blocking our video signal. | от это блокировало наш видео сигнал. |
| A good chance I'll put it together going through the video. | [ГРЭМ] Велики шансы, что я что-нибудь раскопаю по видео. |
| However, the body-cam video of the incident raises serious questions about the use of force by the NYPD, in this case... | Однако, видео с нательной камеры поднимает серьезный вопросы о применении силы полицией Нью-Йорка... |
| Have you seen the video of you apologizing? | Ты видел видео, где ты извиняешься? |
| You saw the video, right? | Ты же смотрел видео, да? |
| So I was able to get surveillance video from outside the building where the fund-raising event was held. | Удалось достать видео с камеры наблюдения рядом со зданием, где проходил сбор средств. |
| So, we've got some video of you getting into a pretty heated argument with Senator O'Malley last night. | У нас есть видео, на котором вы прошлым вечером вступили в перепалку с сенатором О'Мэйли. |
| And you studied the video we sent? | Вы смотрели видео, что мы вам отправили? |
| I need her to get into that house so she can find the video of Peri confessing her secrets. | Она мне нужна, чтобы пробраться в дом, тогда она сможет найти видео, где Перри признается в своих секретах. |