Английский - русский
Перевод слова Video

Перевод video с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Видео (примеров 8140)
So is this the same guy that we saw on the bus stop video? Так это тот же самый парень, которого мы видели на видео на автобусной остановки?
So is this the same guy that we saw on the bus stop video? Так это тот же самый парень, которого мы видели на видео на автобусной остановки?
Sheldon, did we all not just watch the same video? Шелдон, разве мы все не смотрели только что одно видео?
I've been analyzing the video that Lexi took, and from the dashboard, I can tell that the vehicle they were abducted in was a 1986 Chevrolet Suburban. Я проанализировала видео, снятое Лекси, и, судя по приборной панели, я могу сказать, что автомобиль, на котором их похитили, - это Шевроле Субурбан 1986 года.
I think a lot of people tonight were very moved by what she said, the songs she sang, the video up on the screen. Я думаю, сегодня многие люди были тронуты тем, что она сказала, песнями которые она пела, и видео дорожкой на экране.
Больше примеров...
Клип (примеров 585)
The video features the band performing the song in a small church hall. Клип показывает группу, исполняющую эту песню в маленьком церковном холле.
In 2010, the music video for"... Baby One More Time" was voted the third most influential video in the history of pop music, in a poll held by Jam! В 2010 по итогам голосования клип поставили на третье место «... Baby One More Time» как самое значимое видео за всю историю поп-музыки, согласно опросу, проведенному Jam!.
To promote the new album and single, Pink twice guest-hosted the new TV-station FNMTV, and the music video for "So What" made its world premiere on FNMTV on August 22, 2008. Чтобы прорекламировать новый альбом и сингл, Pink дважды была приглашена на новую ТВ-станцию FNMTV, а клип для «So What» впервые вышел в мир на FNMTV 22 августа 2008.
Kyle Anderson, a writer for MTV, commented that the music video is "by far the most visually interesting and complex clip the group has ever produced." Кайл Андерсон, журналист MTV, отметил, что видеоклип «на сегодняшний день наиболее визуально интересный и сложный клип группы из когда-либо созданных».
On February 18, 2013, a music video was released for the song "Unchained". 10 февраля был снят клип на песню «Без меня».
Больше примеров...
Видеозапись (примеров 308)
I pulled this video footage from across the street from the diner. Я запросила видеозапись с камеры через дорогу от кафе.
The game was one of four titles featured in October 1992 by Game Player's magazine on a video tape named Game Player's Gametape for Game Boy Games, which demonstrated the game and offered a gameplay tutorial. В октябре 1992 года игра оказалась в числе четырёх наименований, попавших в программу журнала Game Players под названием Game Player's Gametape for Game Boy Games, видеозапись, где демонстрируются возможности игры и приводятся советы по прохождению.
Counsel was given the opportunity to view a video clip of the author making the statement in question and to advise the author prior to admitting that he made the statement. Адвокату была представлена возможность просмотреть видеозапись рассматриваемого выступления автора и проконсультировать автора до признания им того факта, что он сделал свое заявление.
The claimant provided her own personal statement, a number of witness statements attesting to the loss of her residencesproperty and, a number of photographs and a video tape evidencing the invasion of her homes and the substantial damage that they sustained. Заявителем было представлено письменное сообщение, ряд свидетельских показаний, подтверждающих потерю собственности, а также несколько фотографий и видеозапись, которые свидетельствуют о вторжении в дома и о причиненном существенном ущербе.
doing the Benson Depo on Tuesday but if we want it on video, I need a different court reporter. брать показания по Бенсону будем во вторник, но если нам нужна видеозапись, пусть дают другого стенографа.
Больше примеров...
Видеоматериал (примеров 70)
For international breaking news stories, 1 News often airs a video feed from other news organisations. Для освещения международных событий One News часто использует видеоматериал из других новостных источников.
The meeting also led to a request from the Department of Public Information for the Centre to produce a "UN in Action" video on the impact of the United Nations Programme of Action on illicit firearms trafficking in Brazil. Кроме того, в результате проведения этого мероприятия Департамент общественной информации предложил Центру подготовить видеоматериал для фильма «Организация Объединенных Наций в действии» об эффективности осуществления в Бразилии Программы действий Организации Объединенных Наций.
An educational set on climate change for secondary schools (five posters, a CD, a video and a manual for teachers) was produced by CAREC in cooperation with the British NGO, Field Studies Council in 2005 - 2006. В 2005-2006 годах РЭЦЦА разработал в сотрудничестве с Советом полевых исследований (Британская НПО) учебное пособие по изменению климата для средних школ (пять плакатов, один компакт-диск, видеоматериал и пособие для преподавателей).
Video recordings were made of places of police custody and were available to the courts should questions about the conditions of police custody arise. Производится видеосъемка места содержания в полицейском изоляторе, причем видеоматериал может быть представлен в суд при возникновении вопросов об условиях содержания в полицейском изоляторе.
The video material filmed by each camera is provisionally recorded either on a personal processor or on a central server as individual files which are merged by a video player during broadcasting to form a pseudo-3D moving image. Отснятый каждой ка- мерой видеоматериал предварительно записывается либо на соб- ственный процессор или на центральном сервере в отдельные файлы, которые видеоплеер во время трансляции собирает в еди- ное целое и формирует псевдотрехмерное подвижное изображение.
Больше примеров...
Видеоклип (примеров 329)
The Radha Krishna Temple appeared on BBC-TV's Top of the Pops to promote the song and filmed a video clip. Группа The Radha Krishna Temple выступила в телепередаче BBC Top of the Pops и сняла видеоклип.
The music video was directed by Walter Stern and was filmed in an abandoned London Underground tunnel at Aldwych. Видеоклип на песню был поставлен режиссёром Уолтером Штерном и снят в заброшенном туннеле лондонского метро у станции Олдвич.
The music video for "They Faced Each Other," was a compilation of four thousand photographs taken during a photoshoot/performance for the video, and according to the video's introduction, over ten-thousand were actually taken during the "taping". На песню «They Faced Each Other» был снят видеоклип; видео представлено в виде компиляции 4-х тысяч фотографий, сделанных во время фотосессии/выступления для видео, и, согласно введению в клипе, более десяти тысяч фотографий были сделаны фактически во время «записи на плёнку».
To display a text in both languages at the same time, click the Bilingual View button in the upper right part of the window (displayed after you select an exhibit, such as a video clip, photograph, etc.). Кнопка «на двух языках» (появляющаяся в верхем правом углу после того как выбран видеоклип, фотография или какой-то другой экспонат) открывает выбранный текст в двуязычном режиме, который позволяет сравнить русский текст с английским.
In Germany, the 5-inch CD had an EMI label and contained "I Want to Break Free" and "It's a Hard Life", as well as the video of "I Want to Break Free". В Германии вышел 5-дюймовый диск формата CD Video, на котором находились песни «I Want to Break Free» и «It's a Hard Life», а также видеоклип «I Want to Break Free», лейблом выступила компания EMI Records.
Больше примеров...
Видеофильм (примеров 209)
A video on the goals of the Conference and approaches to in-country preparations has also been prepared and will be ready for dissemination shortly. Был также подготовлен и вскоре будет готов к распространению видеофильм о целях Конференции и подходах к подготовке на страновом уровне.
The video reflected the bloggers' impressions on the issues discussed at the Forum, with excerpts from participants and illustrative scenes shot around Bangkok. Видеофильм отражал представление блоггеров о вопросах, обсуждавшихся на Форуме, с комментариями участников и сценами, снятыми в Бангкоке.
It led to the production of a 25-minute video entitled "Childhood and democracy"; О его проведении был снят 25-минутный видеофильм под названием "Дети и демократия";
A thematically relevant video will be screened at 10 a.m. В 10 ч. 00 м. будет показан видеофильм на эту тему.
A video about GET-IT (Graduate Entrepreneurship Training through Information Technologies), a UNIDO-Hewlett-Packard partnership to provide entrepreneurship and information technology training to young people in Africa and the Middle East, was shown. Демонстрируется видеофильм, посвященный ПОП-ИТ (Послевузовское обучение навыкам предпринимательства с использованием информа-ционной технологии) - партнерскому проекту ЮНИДО и "Хьюлетт-Пакард", направленному на обучение молодежи навыкам предпринимательства с использованием информационной технологии в странах Африки и Ближнего Востока.
Больше примеров...
Видео- (примеров 274)
He was a mentor and investor of the MSQRD project (video and photo selfie app), acquired by Facebook on 9 March 2016. Был ментором и инвестором проекта MSQRD (видео- и фото-селфи приложение), купленного корпорацией Facebook 9 марта 2016 года.
The audio, video and communications equipment and the staffing and organizational arrangements for remote interpretation should be at least those used in the second experiment and described in paragraphs 25 to 38 above. Аудио-, видео- и коммуникационное оборудование, а также кадровые и организационные условия для дистанционного устного перевода должны по крайней мере соответствовать тем условиям, что были созданы во втором эксперименте и описаны в пунктах 25 - 38 выше.
This internal communications tool, which ensures that staff share information and knowledge within and across departments, offices and duty stations, is available in English and French, and video and radio programmes in all official languages are featured on a regular basis. Этот инструмент внутренней коммуникации, обеспечивающий обмен информацией и знаниями между сотрудниками в департаментах, управлениях и местах службы и между этими подразделениями, работает на английском и французском языках и регулярно транслирует видео- и радиопрограммы на всех официальных языках.
Arrangements are being made so that round-table proceedings may be viewed in Conference Room 1, where special monitors and/or screens will be set up to provide live video and audio broadcast. Принимаются меры для наблюдения за работой круглых столов в зале заседаний 1, где будут установлены специальные мониторы и/или экраны для обеспечения прямой видео- и аудиотрансляции.
In this regard, video and audio tapes are duplicated and dubbed or voiced-over in local languages and adapted for use in the mission area and neighbouring regions. В этом случае видео- и аудиокассеты переписываются и дублируются или озвучиваются параллельным текстом на местных языках и редактируются для использования в районе миссий и в соседних районах.
Больше примеров...
Запись (примеров 280)
The mini mart video's back from the lab. Запись из минимаркета вернули из лаборатории.
This video is from Tuesday? Это запись сделана во вторник?
Can we have the next video, quickly? Следующую запись, пожалуйста.
I forgot about the video. Я забыл про запись.
Your Honor, that is cell phone video of the death of five young concertgoers. Ваша честь, это запись гибели пяти посетителей, сделанная на мобильный телефон.
Больше примеров...
Видеонаблюдения (примеров 196)
He said that FEDRA had introduced new regulations concerning ventilation, signs for safety installations, radio communications in tunnels, video surveillance and fire detection. В этой связи он отметил, что ФУАД ввело новые предписания, касающиеся вентиляции, обозначения объектов обеспечения безопасности, радиосвязи в туннелях, видеонаблюдения и обнаружения пожаров.
Carrying on the "Donbass Arena", such a meeting is no accident: in the stadium was installed a modern video surveillance system with more than 500 cameras Mobotix by DICS. Проведение на «Донбасс Арене» такого собрания неслучайно: на стадионе установлена современная система видеонаблюдения с использованием свыше 500 видеокамер Mobotix.
We got no surveillance video. У нас нет записи видеонаблюдения.
ProObserver 2 video control system - a digital hardware and software system, which is installed on the ATMs and serves for the video capture and local archive recording. Система видеонаблюдения «ProObsrever 2» - это цифровой программно-апаратный комплекс, который устанавливается на банковских аппаратах самообслуживания, и предназначен для захвата видеоизображения и ведения локального видеоархива.
Expenditure of $1,060,600 was incurred during 2008-2009 for camera replacements, network equipment acquisitions, and video surveillance upgrades to integrate the physical security systems at the swing space buildings with the existing security systems. В 2008 - 2009 годах было израсходовано 1060600 долл. США на замену камер наблюдения, приобретение сетевого оборудования и модернизацию систем видеонаблюдения для интеграции систем физической защиты в подменных зданиях с существующими системами охраны.
Больше примеров...
Видеоролик (примеров 124)
A third video on victim empowerment is in preparation. В настоящее время готовится третий видеоролик по вопросам расширения прав и возможностей потерпевших.
And I want to show you a short video clip that illustrates the first two components of this work. Я хочу представить вам короткий видеоролик, в котором показаны два первых этапа работы.
When October came, Melanie released the video for "Carousel" and postponed her release date for her album, and stated that she hoped to have it out in spring. Когда наступил октябрь, Мелани выпустила видеоролик для Carousel, отложила дату выхода своего альбома и заявила, что надеется выпустить его весной.
Universal Declaration of Human Rights: To celebrate the sixtieth anniversary of the signing of the Declaration, the Union created a video and released a publication. В рамках мероприятий, посвященных шестидесятой годовщине подписания Декларации, Союз создал видеоролик и подготовил публикацию.
In 2015 a video of a security guard named Omar Tsereteli playing the piano piece "Giorni dispari" by Ludovico Einaudi at the building gained international attention. В 2015 году видеоролик охранника по имени Омар Церетели, играющего в здании библиотеки на рояле произведение «Giorni Dispari» композитора Людвико Эйнауди, привлекло международное внимание.
Больше примеров...
Ролик (примеров 104)
You saw the video too, Claude. Ты ведь тоже видел ролик, Клод.
Saw a video of Ross hunting you down with a paintball gun. Я смотрел ролик, где Росс охотился на вас из пейнтбольного ружья.
Just watching another pimple popper video. Просто смотрю ролик, как выдавливают прыщи.
Apparently a man has fallen onto the tracks while filming a viral video of some kind. Очевидно, какой-то человек упал на пути, пока снимал какой-то вирусный ролик.
Yes, well, luckily, nobody's - watched the video, of course. К счастью, ролик, конечно, никто не смотрел.
Больше примеров...
Видеопродукции (примеров 33)
To promote the television and video products of the United Nations, it also partnered with media and non-profit organizations. В целях популяризации телевизионной и видеопродукции Организации Объединенных Наций Департамент также развивал партнерские отношения со средствами массовой информации и некоммерческими организациями.
The Special Rapporteur has also received information that several journalists have been convicted on the basis of the Electronic Act and the Video Act. Специальный докладчик также получил информацию о том, что несколько журналистов были осуждены на основе Закона об электронных средствах коммуникации и Закона о видеопродукции.
LANVA members take place of 65 % of video industry, 70% of movie industry, 80% of music industry and 70% of games industry market of Lithuania. На рынке Литвы партнёры ассоциации АNVA занимают около 65% видеопродукции, 70% киноиндустрии, 80% музыкальной продукции и 70% индустрии компьютерных игр.
In February 2013, MEGOGO signed a deal with BBC Worldwide, acquiring 300 hours of video, including Human Planet and the Sir David Attenborough-narrated documentary series Frozen Planet, along with dramas Luther, Sherlock and The Fades. В феврале 2013 года подписал контракт с BBC Worldwide, приобретя 300 часов видеопродукции, включая документальный фильм «Планета людей», фильм «Замороженная планета» Дэвида Аттенборо и сериалы «Лютер», «Шерлок» и «Призраки».
In the course of the systematic inspection of 20,819 facilities (inter alia, baths, saunas, hotels, hostels and video parlours, video clubs and video outlets) by crime prevention officers in the same period, 9,049 administrative offences were detected. За этот же период работниками службы профилактики правонарушений были проведены плановые мероприятия по проверке 20819 объектов (бань, саун, гостиниц, общежитий, видео-залов и видеосалонов, точек продажи и проката видеопродукции и т.д.) на предмет выявления правонарушений в сфере нравственности.
Больше примеров...
Кассету (примеров 31)
Someone stole the video right out of the car. Кто-то украл кассету прямо из машины.
The only thing we'd fight about would be which video to rent. И спорили бы мы только о том, какую кассету взять напрокат.
I got Mom that hip-hop yoga video she wanted. Я купила маме кассету с хип-хоп йогой, которую она хотела.
He promised me long ago to bring Yaeli the "Crazy Chicken" video. Ты знаешь, что он давно обещал кассету "Крэзи Чигли" для Яэли.
Tell him if he doesn't sign the bill lowering the cable'll release a video of him with the cheerleader... Потрясающе. Скажите ему, что если он не подпишет указ о снижении цен на кабельное телевидение... мы пустим в прямой эфир кассету, на которой он запечатлен с барышней...
Больше примеров...
Видеоинформации (примеров 29)
The implementation of a standard security operating system at Headquarters and other major duty stations creates a technology platform for implementing an enterprise solution for connectivity of video and access authorizations. Установление стандартной оперативной системы безопасности в Центральных учреждениях и других крупных местах службы создает технологическую платформу для внедрения в общеорганизационном масштабе практики передачи видеоинформации и разрешений на доступ.
After completing the appropriate decontamination protocol, the investigation team should confirm that all evidence removed from the crime scene has been properly labelled and secured, including any sketches, film, digital media or video recordings. По завершении всех мероприятий, предусмотренных в соответствующем протоколе обеззараживания, следственной группе следует убедиться в том, что все собранные на месте преступления доказательства, в том числе все эскизы, пленки, носители цифровой или видеоинформации, должным образом надписаны и разложены для надежного хранения.
(b) Continuing to provide voice, data and video communications switching, bridging and routing services among missions and between missions and Headquarters; Ь) дальнейшее оказание услуг коммутации, ретрансляции и маршрутизации голосовых сообщений, данных и видеоинформации между различными миссиями и между миссиями и Центральными учреждениями;
It also contains up to 5 minutes of LaserDisc video information with digital CD-quality sound, which can be played back on a newer LaserDisc player capable of playing CD-V discs. Также на диске содержалось до 5 минут аналоговой видеоинформации с цифровым звуком CD-качества, которая могла быть воспроизведена на новых лазердиск-проигрывателях, совместимых с CD-V.
The technical features of AMOS, such as high, effective isotropic irradiated power at 55 dBW at the centre of the footprint allowed for numerous video, voice, and data communication services, as well as traditional broadcasting.D. Advanced communication technology Такие технические характеристики спутника "АМОС", как высокий уровень эффективной мощности изотропного излучения при 55 дБВт в центре зоны обслуживания, позволяют предоставлять многочисленные услуги по передаче видеоинформации, речевых сигналов и данных, а также вести традиционное вещание.
Больше примеров...
Video (примеров 470)
The music video was nominated for a 2008 MTV Video Music Award for Best Rock Video, but lost to Linkin Park's "Shadow of the Day". В 2008 году клип был номинирован на MTV Video Music Award как лучшее рок-видео, но проиграл клипу «Shadow of the Day» группы Linkin Park.
Diabolic Video updated their DVD packaging with a hologram of the Diabolic logo to help establish themselves as a separate brand from Anabolic. Diabolic Video обновили свою DVD-упаковку с голограммой логотипа Diabolic, чтобы утвердиться в качестве отдельного бренда от Anabolic.
On September 12, 2010, Gaga made an appearance on the 2010 MTV Video Music Awards. 12 сентября 2010 года, Гага появилась на премии MTV Video Music Awards.
It was based upon Scalable Video Coding (SVC) which allowed for error resiliency which was absent in monolithic encoding schemes that were common throughout the industry. Решение было основано на Масштабируемом видео кодировании, (Scalable Video Coding (SVC)) которое позволяло обеспечить устойчивость к ошибкам, что отсутствовало в системах монолитного кодирования, которые были очень распространены в данной индустрии.
Notice: Read my new article about flash streaming "Flash Video (FLV) Streaming with Nginx" to learn, how to implement streaming server with nginx. Notice: Читайте мою новую статью о стриминге видео "Стриминг Flash Video при помощи Nginx" чтобы узнать, как реализовать стриминг сервер на nginx.
Больше примеров...