Английский - русский
Перевод слова Video
Вариант перевода Видео-

Примеры в контексте "Video - Видео-"

Примеры: Video - Видео-
The collection, packaging, sealing and hand-over of the samples were documented through video and photo records. Сбор, упаковка, опломбирование и передача проб фиксировались путем видео- и фотосъемки.
Make historical video and audio collections easily available globally. обеспечить свободный доступ к фонду исторических видео- и аудиоматериалов из любой точки земного шара.
Lack of resources for infrastructure capital replacement has hindered service delivery in such areas as internal networks, video and audio conference services and physical security. Отсутствовали достаточные ресурсы для замены капитальной инфраструктуры, что затруднило оказание услуг в таких областях, как работа внутренних сетей, обслуживание видео- и аудио-конференций и обеспечение физической безопасности.
In detention facilities it is important that all medical examinations are performed with audio, video and photographic equipment. Важно, чтобы в местах содержания под стражей все медицинские осмотры проводились с использованием аудио-, видео- и фотооборудования.
A detailed video and computerized record of all sorties is maintained, providing a solid audit trail of operations. Ведется подробная видео- и компьютеризованная регистрация всех вылетов, обеспечивающая надежную основу для проверки операций.
UNISFA mitigated these requirements by increasing the usage of video and teleconference equipment for meetings that previously required travel. Чтобы компенсировать увеличение таких потребностей, ЮНИСФА более широко использовали видео- и телеконференционное оборудование для проведения тех заседаний, в связи с которыми прежде совершались поездки.
Families can extract income by using web cameras to broadcast video or images of their children. Семьи нередко получают доход от трансляции видео- и фотоизображений своих детей с помощью веб-камер.
UNMEE public information activities were continued through video productions, radio programmes, the monthly newsletter and weekly press briefings. МООНЭЭ продолжала свою деятельность в области общественной информации посредством подготовки видео- и радиопрограмм, выпуска ежемесячного информационного бюллетеня и проведения еженедельных брифингов для прессы.
The content for the movies will be drawn from the vast archive of video and audio recordings of the Tribunal's proceedings. Для производства этих фильмов будут использоваться обширные архивы видео- и аудиозаписей заседаний Трибунала.
The site features interactive architecture, including maps, video, photographic materials and an extensive archive of documents. Сайт имеет интерактивную структуру и содержит географические карты, видео- и фотоматериалы, а также обширный архив документов.
MediaInfo supplies technical and tag information about a video or audio file. MediaInfo позволяет получать техническую информацию из видео- или аудио- файлов.
Cost of work depends on the format and language of an audio or video record. Стоимость работы зависит от формата и языка аудио- или видео- записи.
You need just to download a video or photo files from your computer to USB-flash or memory card. Достаточно переписать видео- или фото- файлы с компьютера на USB-flash или карту памяти.
Aliasing is a major concern in the analog-to-digital conversion of video and audio signals. Алиасинг - одна из главных проблем при аналого-цифровом преобразовании видео- и аудиосигналов.
The equipment must provide video and audio connectivity, or a separate telephone line can be used for audio. Оборудование должно поддерживать видео- и аудио связь или же предполагать использование выделенной телефонной линии для передачи аудиосигнала.
They sell more than 2500 audio, video, computer, and networking cables. Они продают более 2500 аудио-, видео-, компьютерных, и сетевых кабелей.
Unlicensed video and audio materials (pirated copies). Нелицензионные видео- и аудиоматериалы (пиратские копии).
Printed editions are complimented by electronic documents: books, journals, newspapers, video and audio materials. Печатные фонды дополняют электронные документы - книги, журналы, газеты, видео- и аудиоматериалы.
DRM is in common use by the entertainment industry (e.g., audio and video publishers). На данный день DRM повсеместно используется в индустрии развлечений (например, издателями видео- и аудиопродукции).
The Ministry has video and photo materials that it claims prove Russian military presence on the territory of Ukrainian Donbass. Министерством собрано видео- и фотоматериалы, доказывающие присутствие российских военных на территории украинского Донбасса.
The play is also being distributed in the form of video and audio tapes. Эта пьеса также распространяется на видео- и аудио-кассетах.
Here, I refer to the provision of various types of data - video, audio, printed and consultative. Речь идет о предоставлении различных информационных материалов, видео- и аудиопродукции, печатных изданий, консультативной помощи.
Reports have also been received concerning the confiscation of video and film material. Кроме того, поступали сообщения о случаях конфискации видео- и киноматериалов.
6.1.3 Increase in video and audio links on the UNHCR web page. 6.1.3 Пополнение ссылок на видео- и аудиоматериалы на веб-странице УВКБ.
EAAF gathered pre-mortem data and information on the location of individual or mass graves and took video and photographic evidence. Представители АГСА собрали исходные данные и информацию о расположении мест индивидуальных и коллективных захоронений и провели видео- и фотосъемки.