Английский - русский
Перевод слова Territory
Вариант перевода Территория

Примеры в контексте "Territory - Территория"

Примеры: Territory - Территория
Nevertheless, according to the French National Institute of Statistics and Economic Studies, the Territory suffers from several types of inequality and imbalances, including in the social and economic spheres. Вместе с тем, по данным НИСЭИ, территория страдает от неравенства и дисбаланса во многих областях, включая социальную сферу и экономику.
The term was first used primarily by Jacksonian Democrats in the 1840s to promote the annexation of much of what is now the Western United States (the Oregon Territory, the Texas Annexation, and the Mexican Cession). Этот термин был использован в «демократии Джексона» в 1840 году для содействия присоединению ряда территорий западной части современных США (территория Орегона, аннексия Техаса, договор Гадсдена и мексиканская уступка).
In 1870, the Utah Territory had become one of the first polities to grant women the right to vote-a right which the U.S. Congress revoked in 1887 as part of the Edmunds-Tucker Act. В 1870 году территория Юта стала одной из первых предоставивших женщинам право голоса - право, которое Конгресс США отменил в 1887 году как часть Закона Эдмундс-Таккера.
He campaigned successfully to have a legal euthanasia law passed in Australia's Northern Territory and assisted four people in ending their lives before the law was overturned by the Government of Australia. Он способствовал легализации эвтаназии в Австралии (Северная территория), а также помог четырём гражданам уйти из жизни, прежде чем закон был отменен правительством Австралии.
The Federal Capital Territory (FCT) was formed from New South Wales in 1911 to provide a location for the proposed new federal capital of Canberra (Melbourne was the seat of government from 1901 to 1927. Австралийская столичная территория (Australian Capital Territory) была выделена из штата Новый Южный Уэльс в 1911 для размещения новой столицы Канберры (с 1901 по 1927 столицей Австралийской Федерации был Мельбурн).
It is estimated that as a result of the port call suspension by the United States Navy, the Territory would lose US$ 15 million annually, which would have been spent by Navy personnel for supplies, fuel and water. По оценкам, в результате прекращения заходов кораблей ВМС США территория ежегодно будет терять 15 млн. долл. США, которые в ином случае персонал ВМС потратил бы на приобретение провизии, топлива и воды.
One such initiative is a collaborative undertaking with the ILO Subregional Office for the Caribbean in developing and implementing an OECS labour market information system. The Territory is a borrowing member of the Caribbean Development Bank. Одной из таких инициатив является совместное мероприятие с Карибским субрегиональным отделением МОТ по разработке и обеспечению функционирования информационных систем по рынкам труда ОВКГ4. Территория является заемщиком Карибского банка развития.
The act specified that laws in the Territory could be made by the Commonwealth and that Ordinances could be made by the Governor-General, and placed the ACT under the jurisdiction of the New South Wales Supreme Court. В Акте указывалось, что законы на Территории могли быть созданы Содружеством, постановления и указы Генерал-Губернатором и Австралийская столичная территория подпадала под юрисдикцию Верховного суда Нового Южного Уэльса.
Noting that the Territory might graduate to net-contributor status in the fifth programming cycle of the United Nations Development Programme, thereby requiring the Territory to contribute to the financing of its projects, отмечая, что территория может перейти в категорию стран-чистых вкладчиков в рамках пятого цикла программирования Программы развития Организации Объединенных Наций, что потребует от территории предоставления средств на финансирование ее проектов,
For example, since the commencement of the Aboriginal Land Rights (Northern Territory) Act 1976 (Cth), almost half of the Northern Territory has been granted to Aboriginal traditional owners in the form of inalienable freehold title. Например, после вступления в силу Закона о земельных правах аборигенов (Северная территория) 1976 года (АС) почти половина Северной территории была передана традиционным владельцам в лице аборигенов в виде безусловного права собственности на недвижимость.
New Caledonia, a Non-Self-Governing Territory administered by France, which France considers as a French overseas sui generis community specifically governed by Chapter XIII of the French Constitution, is located in the Pacific Ocean, 1,500 kilometres east of Australia and 1,700 kilometres north of New Zealand. Новая Каледония, несамоуправляющаяся территория, находящаяся под управлением Франции, расположена в Тихом океане, приблизительно в 1500 км к востоку от Австралии и в 1700 км к северу от Новой Зеландии.
In 1980, at Anguilla's request, arrangements were made by the Government of the United Kingdom for the Territory to be withdrawn formally from the Associated State of Saint Kitts-Nevis-Anguilla and become a separate dependency of the United Kingdom. В 1980 году по просьбе Ангильи были приняты меры к тому, чтобы территория официально вышла из состава Ассоциированного государства Сент-Китс - Невис - Ангилья и стала отдельной зависимой территорией Соединенного Королевства.
While the Territory is highly susceptible to the impact of drugs, firearms and illegal migrant trafficking, it benefits from being a member of Operation Bahamas, America and Turks and Caicos, a 1982 tripartite arrangement to combat drug trafficking. Территория крайне подвержена наплыву наркотиков, оружия и нелегальных мигрантов, однако она вместе с Багамскими Островами и Соединенными Штатами является участком операции по борьбе с оборотом наркотиков, которая проводится на базе трехстороннего соглашения, заключенного в 1982 году.
Spatial plans and development control legislation are being brought up to date so that the Territory will have the means properly to plan and manage the utilization of natural resources with due consideration for environmental protection. Планы освоения территорий и законодательство, регулирующее вопросы развития, находятся в настоящее время в стадии уточнения, с тем чтобы Территория имела средства для того, чтобы надлежащим образом контролировать использование природных ресурсов и осуществлять управление этим процессом с надлежащим учетом вопросов защиты окружающей среды.
As the American interest in the area had been mainly military, the Territory was placed under the jurisdiction of the United States Navy. В силу того, что для Соединенных Штатов данный район представлял главным образом военный интерес, территория отошла в ведение военно-морского флота Соединенных Штатов.
Over that period the administering Power and the Territory would be working towards an understanding as to whether Tokelau - taking into account its particular circumstances - might be reaching the stage where a judgement might be made as to whether it was, or was not, self-governing. В течение этого периода управляющая держава и территория будут вести совместную работу для выработки понимания того, может ли Токелау с учетом ее особых обстоятельств достигнуть такой стадии, когда может быть принято решение о том, является ли она самоуправляющейся территорией или нет.
The Governor is quoted as reiterating that the Territory should never have been on the list in the first place: Our programme was specifically authorized by Congress and was specifically intended to provide multinational corporations with legitimate business and tax-planning opportunities. Согласно процитированному заявлению губернатора, он подтвердил, что территория никогда не стояла в этом списке на первом месте: «Наша программа была конкретно санкционирована Конгрессом и была конкретно предназначена для предоставления многонациональным корпорациям возможностей для ведения законной предпринимательской деятельности и планирования уплаты налогов.
The Territory comprises two large islands, known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres. Территория расположена в Южной Атлантике примерно в 770 км. к северо-востоку от мыса Горн и приблизительно в 480 км. к востоку от побережья Южной Америки.
Further, the Territory experienced damage from Hurricane Earl during the 2010 hurricane season: a number of bridges and culverts were washed away by flooding and landslides caused by 20 inches of rain falling over a 24-hour period. Также следует отметить, что территория понесла ущерб в результате урагана «Эрл», пронесшегося над Монтсерратом в сезон ураганов 2010 года: в результате затопления и оползней, вызванных выпадением 20 дюймов осадков за одни сутки, было разрушено несколько мостов и водопропускных сооружений.
In the area of emergency preparedness, the Territory has continued to enhance its operations with the opening of the new headquarters of the Virgin Islands Territorial Emergency Management Agency. Что касается обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям, то территория продолжала также расширять свою оперативную деятельность и открыла новую штаб-квартиру Территориального агентства Виргинских островов по чрезвычайным ситуациям.
The Islamabad Capital Territory and the Federally Administered Tribal Areas (FATA) and Federally Administered Northern Areas (FANA) are in addition to the four provinces. Помимо четырех провинций, существуют столичная территория Исламабад и Территории племен федерального управления (ТПФУ), а также Северные территории федерального управления (СТФУ).
Nevertheless, in an assessment conducted for the Financial Secrecy Index that was issued in the same month, the Territory was considered to be towards the top end of financial secrecy arrangements. Вместе с тем в том же месяце была проведена оценка в целях определения индекса соблюдения тайны финансовых операций, в результате которой территория была отнесена к тем странам и территориям, где обеспечено наиболее строгое соблюдение требований в отношении секретности таких операций.
The Territory lies 240 kilometres east of Puerto Rico, 113 kilometres north-west of Saint Kitts and Nevis and 8 kilometres north of St. Maarten/St. Martin. Территория расположена в 240 км к востоку от Пуэрто-Рико, в 113 км к северо-западу от Сент-Китса и Невиса и в 8 км к северу от Сен-Мартена. Ландшафт территории является относительно равнинным, а ее общая площадь, включая несколько прибрежных островов, составляет 96 кв. км.
The peace treaty established Trieste and the surrounding area as the Free Territory of Trieste, also divided into zones A and B, under Allied military administration and Yugoslav military administration, respectively. В соответствии с Парижским мирным договором от 10 февраля 1947 года была создана нейтральная и демилитаризованная Свободная территория Триест, которая была разделена на Зону «А» под англо-американским военным управлением и Зону «Б» под югославским военным управлением.
The Territory is a true "zero tax" haven with no taxes whatsoever on income, capital gains, corporate profits, inheritance or estates. Территория является настоящим "налоговым раем", в котором вообще не взимаются подоходные налоги, налоги с доходов от прироста капитала, с доходов корпораций, налоги на наследство или недвижимость.