Additional resources will be required to complete the construction of the counter at Itebero, Walikale territory. |
Потребуются дополнительные ресурсы для завершения введения в действие такой системы в Итеберо, территория Валикале. |
Personality and territory merged into one and became indistinguishable, a synthesis. |
Личность и территория слились воедино и стали неотделимы друг от друга, стали единым целым. |
In 1996 the state lost territory to form Bayelsa State. |
В 1996 году от штата была отделена территория, на которой образован штат Байельса. |
Imputing this or that motive to Ethiopia while its territory is still occupied cannot be taken seriously. |
Нельзя серьезно относиться к тому, что Эфиопии приписывают те или иные намерения, в то время как ее территория продолжает оставаться под оккупацией. |
The territory of modern Moldova was once inhabited by geto-daci tribes, whose predominant occupations where agriculture and goat herding. |
Территория современной Молдавии была заселена племенами гето-даков, которые занимались в основном земледелием, а также выращиванием коз и овец. Уже тогда, за сотни лет до нашей эры, начали появляться традиции и обычаи сохранившийся по сей день. |
Nida campsite is an illuminated, fenced and guarded territory where you can safely establish yourselves in your tents and motor homes. |
Кемпинг Ниды - это освещенная, огражденная и охраняемая территория, на которой вы можете безопасно расположиться в своих палатках и автомобильных домиках. В кемпинге установлены электрощиты и водяные краны, оборудовано место для слива стоков и система пополнения воды. |
Formerly the territory of Ubangi-Shari, the Central African Republic attained sovereignty and independence on 13 August 1960. |
Центральноафриканская Республика, ранее известная как территория Убанги-Шари, обрела национальный суверенитет 13 августа 1960 года. 20 сентября того же года она вступила в Организацию Объединенных Наций. |
RUD has a battalion deployed at Bikuyu in Lubero territory that is commanded by "Maj." Kagoma and a second battalion in Mukwamimbi, Walikale territory. |
В составе ОЕД имеется батальон под командованием «майора» Кагомы, дислоцированный в Бикуйю, территория Луберо, и еще один батальон в Муквамимби, территория Валикале. |
According to the Bosnia and Herzegovina mine action strategy (2009-2019), the territory should be free of mines by 2019. |
В соответствии со стратегией деятельности, связанной с разминированием, в Боснии и Герцеговине (2009 - 2019 годы) территория этой страны должна быть полностью очищена от мин к 2019 году. |
On the territory of Gagauz-Yeri (the autonomous territory with special status in Moldova, i.e. a form of self-determination of the Gagauz), Moldovan, Russian, or Gagauz can be used for oral communication. |
На территории Гагауз Ери (автономная территория, получившая в Молдове особый статус в соответствии с правом гагаузов на самоопределение) можно говорить на молдавском, русском и гагаузском языках. |
Appreciative situation of the territory that project encompasses - the future block shall be built on a building-free territory of 100 ha with almost unchanged initial natural structure, on one of the highest points of the city on the eastern side of Antakalnis. |
Благоприятная ситуация на охватываемой проектом территории - не застроенная территория в 100 гa с ненарушенной первоначальной природной структурой, одно из наиболее высоких мест города, находящееся в восточной части Антакальниса. |
The territory and borders of the self-governing regions are identical with the territory and borders of the kraje. |
Границы и территория административных округов могут не совпадать с границами и территорией районов города. |
There is a troll territory on the mountains of Finnmarksvidden. |
В горах плоскогорья Финмаркен есть территория троллей. |
It is a landlocked country with a territory of 1,562.0 thousand square kilometers. |
Страна не имеет выхода к морю, и ее территория составляет 1562000 кв. километров. |
The Confederacy took ownership of the territory on August 1, 1861, when forces led by Lieutenant Colonel John R. Baylor won decisive control of the territory, and Baylor proclaimed himself governor. |
1 августа 1861 года территория вошла в состав Конфедерации, а подполковник Джон Бейлор провозгласил себя её губернатором. |
It's not the reject table, but it's definitely self-exile territory. |
И это абсолютно твоя частная территория. |
The Old Lutsk territory occupies an area of about 41 hectares and is one of the historical and cultural reserves under the name of the Old Town. |
Территория Древнего Луцка, занимает площадь около 41 гектара и входит к числу историко-культурных заповедников под названием - Старый город. |
The world is a finite place, territory limited, and even ancient vampires are not above vicious turf wars. |
Мир тесен, территория не безгранична, и даже первородные не ограждены от ужасов войны. |
It shall be the duty of the administering authority to ensure that the trust territory shall play its part in the maintenance of international peace and security. |
Обязанностью управляющей власти является обеспечение того, чтобы территория под опекой играла свою роль в поддержании международного мира и безопасности. |
The park is crossed by the River Sangro and its territory is located on Lake Scanno and the reservoir of Barrea. |
Парк пересекает река Sangro и ее территория находится на берегу озера Scanno и резервуаром Barrea. |
For our guests convenience the territory of the club is divided into 3 zones, which are pass into the cozy lounge bar. |
При этом для удобства игроков территория поделена на три игровые зоны, плавно переходящие в лаунж-бар. |
After a flood Varyags qualities of people have amplified in posterity of son Nay - Japheth to which for settling the territory of Russia and Europe has got. |
После потопа варяжские качества людей усилились в потомстве сына Ноя - Иафета, которому для заселения досталась территория России и Европы. |
Prior to invasion of Spanish conquerors, the present territory of El Salvador was called Cuscatlan, which, translated from Nahuatl, means "the land of jewels". |
До прихода испанских завоевателей нынешняя территория Сальвадора называлась Кускатлан, что в переводе с науата означает «земля драгоценных камней». |
Almost 400 years the present territory of Latvia was part of the feudal states of Livonian order of crusaders as well as Riga's and Kurzeme's archbishops. |
Почти 400 лет нынешняя территория Латвии входила в состав феодальных государств Ливонского ордена крестоносцев и Рижского и Курземского архиепископов. |
Political identity came to the territory now occupied by the Principality of Liechtenstein in 814, with the formation of the subcountry of Lower Rhætia. |
Территория, которую сейчас занимает Княжество Лихтенштейн, была политически определена в 814 году с образованием провинции Нижняя Реция. |