Английский - русский
Перевод слова Territory
Вариант перевода Территория

Примеры в контексте "Territory - Территория"

Примеры: Territory - Территория
On the east, its territory probably extended up to the forests along the banks of the rivers Koshi and Mahananda. На востоке её территория возможно простиралась до рек Коши и Махананда.
Because the Allies decided in London... that this territory should be ceded to His Gracious Majesty. А? что эта территория должна быть уступлена Её Великому Величеству.
It was expanded and its territory was strengthened both economically and through growth of its population. Ее территория расширилась; она укрепилась экономически; численность ее населения увеличилась.
Spain therefore enjoys with NATO the status of a militarily denuclearized country throughout its national territory. Таким образом, Испания пользуется в НАТО статусом страны, вся национальная территория которой свободна от ядерного оружия.
For centuries the territory of modern Germany was divided among numerous kingdoms, duchies, bishoprics. В течение многих столетий территория современной Германии была поделена между многочисленными королевствами, герцогствами, курфюршествами и епископствами.
Special Economic Zone (SEZ) - a territory of state established maximum favorable conditions for development of science-intensive industries. Особая экономическая зона (ОЭЗ) - территория максимально благоприятных условий, создаваемых государством, для развития наукоемких отраслей экономики.
The territory of club-hotel with an unique landscape design and original architectural forms is harmoniously inscribes into magic beauty of surrounding Carpathian mountains. Территория клуба-отеля с неповторным ландшафтным дизайном и оригинальными архитектурными формами гармонично вписывается в волшебную красоту окружающих Карпатских гор.
Hotel Courtyard «Dynamo-Siverska» and big territory around Yablunitsa inhere in zone of certain acceptance to mobile relationship. Гостиный двор «Динамо-Сиверская» и большая территория около Яблуницы находятся в зоне уверенного приема мобильной связи.
First, it is a geographically delimited territory that can be described as the Euro-Atlantic or Euro-American region. Во-первых, это определённая территория, которую географически можно обозначить как евроатлантический или евроамериканский регион.
The territory of the province was first colonized by the Greeks, who founded the colony of Adria in the 12th-11th centuries BC. Территория провинции впервые была колонизирована греками, которые основали колонию Адрия в XII-XI веках до нашей эры.
Before that, the territory of the district belonged to ancient Manna and Atropatena states. В древние времена территория района была в составе государства Манна, Атропатена.
The territory of the current municipality was part of the Duchy of Styria, which had been detached from Bavaria in 1180. Территория нынешнего Афленц-Курорта также была частью герцогства Штирии, отделившегося от Баварии в 1180 году.
The peninsula is extremely mountainous and each dialect's "territory" corresponds closely to the natural boundaries between different geographical regions of Korea. Рельеф полуострова преимущественно гористый, и «территория» каждого из диалектов приблизительно соответствует географическим регионам.
Its territory, in addition to the traditional Transylvanian lands, also included eastern regions of Hungary, called Partium. Его территория, помимо земель Трансильванского воеводства, также включала восточную часть Венгрии - так называемый Парциум.
From 1797 till 1918 (excluded seven-year interval), there was the territory of Austro-Hungarian Empire. С 1797 до 1918 года (с семилетним перерывом) здесь была территория Австро- Венгерской империи.
Their peoples were treated practically as though they did not exist; the aggressors' only concern was territory. Отношение к их населению было такое, словно его не существовало, территория была единственным, что имело значение для агрессоров.
Otherwise, the territory it controls will continue to be a haven and training ground for murderers. В противном случае, ими контролируемая территория по-прежнему будет убежищем и тренировочной площадкой для убийц.
The territory of the park was divided into squares it was crossed by tracks that were covered with tyrsa. Территория парка разбивалась на квадраты, ее пересекали дорожки, которые были засыпаны тырсой.
Its territory coincides in large part with that of the present county. Современная территория коммуны во многом совпадает с бывшим на её месте приходом.
Shortly before landing the hijackers realized that they were in fact still in Soviet territory. После посадки угонщики потребовали убедиться, что это не советская территория.
The territory of Montenegro was almost doubled in size, and the church spread into three dioceses. Во время правления Николы I Петровича территория Черногории почти удвоилась в размерах, и Церковь была разделена на три епархии.
You're going to be mired in Syria, which is their territory. Вы завязнете в Сирии, а это их территория.
I have a new territory opening up, three times the size of Agrestic, so... У меня есть новая территория, в три раза больше Агрестика...
For the purpose of political and administrative organization, the territory of the Republic is divided into 14 departments. Что касается политико-административного устройства государства, то территория Республики делится на 14 департаментов.
Whether the occupied territory had the resources to meet these needs is an issue to which Egypt attaches great importance. Вопросу о том, имеет ли сама оккупированная территория ресурсы для удовлетворения этих потребностей, Египет придает огромную важность.