Английский - русский
Перевод слова Territory
Вариант перевода Территория

Примеры в контексте "Territory - Территория"

Примеры: Territory - Территория
As a result of this arrangement, however, the Territory continued to experience some difficulties with illegal immigrants. Однако вследствие этого соглашения территория по-прежнему испытывает определенные трудности, связанные с притоком нелегальных иммигрантов.
The Territory also exports a significant quantity of rum to the United States. Территория также вывозит на экспорт в Соединенные Штаты большое количество рома.
The Territory should be open to the international press, independent observers and human rights organizations. Территория должна быть открыта для международной прессы, независимых наблюдателей и правозащитных организаций.
Since the year 1988, the Territory of Polynesia has been the sole shareholder of this company. С 1988 года единственным акционером указанной компании являлась Территория Полинезия.
The Territory suffers from shortages of skilled nursing personnel. Территория испытывает нехватку квалифицированного среднего медицинского персонала.
Part B of the draft resolution deals with each Territory and its status independently. В разделе В по отдельности рассматриваются каждая территория и ее статус.
The Territory could now boast of the fact that it belonged to the list of active international business centres. Сейчас территория может похвастаться тем, что она принадлежит к числу активных международных деловых центров.
The Territory has yet to establish its relation to the European Union's Economic Partnership Agreement. Территория еще не установила отношений в рамках Соглашения Европейского союза об экономическом партнерстве.
However, the desire of the Territory not to request independence remains. Однако территория по-прежнему не хочет добиваться независимости.
When a people attained a full measure of self-government, that obligation ceased and the Territory was removed from the list. Когда народ достигает полного самоуправления, эта обязанность перестает действовать и территория из списка исключается.
The Territory's trade balance continued to be positive. Территория по-прежнему имеет положительный торговый баланс.
The Territory continues to be an attractive location for innovative international telecommunications firms. Территория по-прежнему обладает притягательной силой для современных международных телекоммуникационных фирм.
As a result, the Territory will own about 8 per cent of the newly privatized Eramet. В результате территория будет владеть примерно 8 процентами недавно приватизированного "Эрамета".
"Territory" is, therefore, taken as conclusive evidence of jurisdiction. Поэтому "территория" понимается как неопровержимое доказательство наличия юрисдикции.
The National Territory is divided, for administrative purposes, into Departments, Autonomous Regions of the Atlantic Coast, and Municipalities. Территория государства разделена на департаменты, автономные области Атлантического побережья и муниципии.
Since the Third Report, the Territory of Nunavut has been established. Со времени представления третьего доклада была создана территория Нунавут.
In 2011, the Territory will obtain a second seat in the Senate. В 2011 году территория получит второе место в Сенате.
The Territory runs a significant trade deficit caused by an increase in the value of imports. Территория сталкивается со значительным внешнеторговым дефицитом вследствие увеличения стоимости импорта.
In 1980, the Territory became a dependency of the United Kingdom. В 1980 году территория стала отдельной зависимой территорией Соединенного Королевства.
The Territory intended to exercise the act of self-determination whenever its people considered that appropriate. Территория намеревается осуществить акт самоопределения, когда ее население сочтет это необходимым.
The Territory was sighted by Christopher Columbus and two centuries later by Francis Drake. Эта территория была обнаружена Христофором Колумбом и двумя столетиями позже Френсисом Дрейком.
The Territory is made up of four main islands: St. Croix, St. John, St. Thomas and Water Island. Территория включает четыре основных острова: Санта-Крус, Сент-Джон, Сент-Томас и Уотер-Айленд.
The Territory runs a significant trade deficit caused by the increased value of imports. Вследствие увеличения стоимости импорта территория испытывает значительный внешнеторговый дефицит.
The Territory is a member of the South Atlantic Territories Cooperation Forum. Территория является членом Форума сотрудничества южноатлантических территорий.
The Territory had adopted a constitution and was holding discussions of its internal governance structures. Территория приняла конституцию и проводит обсуждение своих внутренних управленческих структур.