Английский - русский
Перевод слова Territory
Вариант перевода Территория

Примеры в контексте "Territory - Территория"

Примеры: Territory - Территория
Glenlarkin is NRA territory - You think they're involved? Гленларкин - это территория ИРА... думаешь, это связано с ними?
Interim measures being put in place until those organizations are formally up and running are crucial to dispelling the image of the high seas as open territory for rogue fleets to fish with abandon. А пока эти организации формально не созданы и не действуют, необходимы временные меры, которые должны развеять миф о том, будто открытое море - это открытая территория, где неизвестно чьи суда могут вести промысел, позабыв обо всем на свете.
That's why the territory of Evenkia Autonomous Area (and first of all Tychansky diamond-bearing region) is perspective because of diamond-fields. Таким образом, территория Эвенкийского муниципального района и, в первую очередь Тычанский алмазоносный район, является в значительной степени перспективной в отношении как коренной, так и россыпной алмазоносности.
As the bright contrast - a territory with modal cleanness, order, regular flower-beds and garden pleasing the eye tired of city rubbish and trash. И как резкий контраст, приятно «радующий глаз», уставший от городской мусорной пестроты и хлама, территория с образцовой чистотой, порядком, ухоженными цветочными клумбами и садом.
The territory was later reconstructed by the High Evolutionary using Garokk, and Ka-Zar and Shanna returned with their newborn and resumed their previous roles. Территория Дикой Земли была позже восстановлена Высшим эволюционером с использованием Гарокка, и Ка-Зар с Шанной и новорожденным сыном возвратились туда, возобновив там свою прежнюю деятельность.
The rebel army was defeated and the rebel territory was very small compared to the huge Spanish empire. Город, как казалось, вот-вот падет: запасы иссякали, повстанческая армия была разбита, а мятежная территория была очень мала по сравнению с огромной испанской империей.
All Spanish territory was denuclearized by means of the Treaty of Friendship, Defence and Cooperation, signed with the United States in 1976. Вся испанская территория была объявлена зоной, свободной от ядерного оружия, в Договоре о дружбе, обороне и сотрудничестве, который был подписан с Соединенными Штатами в 1976 году.
Bermuda (officially, The Bermuda Islands or The Somers Isles) is a British overseas territory in the North Atlantic Ocean. Берму́ды, или Берму́дские острова́ (Bermuda) - самоуправляемая зависимая территория в составе Великобритании, расположенная на группе коралл овых островов в северо-западной части Атлантического океана, в 900 км от Северной Америки.
The territory of the Principality of Liechtenstein lies between Switzerland and Austria and covers an area of 160 square kilometers. Территория Княжества Лихтенштейн, расположенного между Швейцарией и Австрией, составляет 160 кв. км. Лихтенштейн состоит из 11 сельских муниципалитетов, в двух самых крупных из которых проживает около 5 тыс. человек в каждой.
Barreto sent an envoy to the Emperor of Monomotapa with a request for permission to attack a people called the Mongas, whose territory lay between the Portuguese and the mines. Баррету направил посланника к императору Монопотамы с просьбой дать позволение напасть на народ монга, чья территория находилась между португальской колонией и копями.
Jedediah M. Grant, a counselor in the First Presidency and a well-known conservative voice in the extended community, preached three days of fiery sermons to the people of Kaysville, Utah territory. Джедедайя М. Грант, советник Первого Президентства и известный консерватор, три дня произносил огненные проповеди к народу Кейсвилла, территория Юта.
The territory would be administrated as the new Italian region of Alpi Occidentali with the town of Briançon (Italian: Brianzone) acting as the provincial capital. Территория должны была стать новой итальянской провинцией Alpi Occidentali с городом Бриансон в качестве административного центра.
The original boundaries of the territory, as established in 1838, included part of Minnesota and parts of the Dakotas, covering about 194,000 square miles (500,000 km2) of land. В 1838 году территория (включая Миннесоту и часть Дакоты) занимала площадь около 194000 квадратных миль (500000 км²).
Peru's territory, according to the Regionalization Law which was passed on November 18, 2002, is divided into 26 units: 25 regions (regiones; singular: región) and the Lima Province. 18 ноября 2002 года, в соответствии с вышедшим указом, территория была поделена на 26 административных единиц - 25 регионов и провинцию Лима.
They also expanded their territory into the old Bavarian lands west of the Enns River, along the Traun to the city of Linz, the future capital of Upper Austria. Территория герцогства приросла также баварскими землями к западу от Энса вдоль Трауна, включая город Линц, будущий административный центр Верхней Австрии.
In this connection, the construction of three of the five planned trading counters at Isanga, Walikale territory, and Rubaya, Masisi territory, in North Kivu, and at Mugogo, Walungu territory, in South Kivu, was completed. В связи с этим следует отметить, что было завершено строительство трех из пяти запланированных торгово-посреднических центов: в Исанге, территория Валикале, и Рубайе, территория Масиси, в Северном Киву, а также в Мугого, территория Валунгу, в Южном Киву.
During the political reorganization of French territory in 1790, Touraine was divided between the departments of Indre-et-Loire, Loir-et-Cher and Indre. Во время политической реорганизации территории Франции во время Великой французской революции, в 1790 году, территория Турени была разделена между департаментами Эндр и Луара, Луар и Шер и Эндр.
After 1946, its territory and borders mirrored those of today's Republic of Lithuania (with the exception of minor adjustments at the Belarusian border). Одна из республик СССР в период 1940-1990 годов, территория и границы которой с 1946 года совпадали с территорией и границами сегодняшней Литовской Республики (не принимая во внимание лишь незначительные изменения границ с Белоруссией).
Each state and major mainland territory has its own parliament - unicameral in the Northern Territory, the ACT and Queensland, and bicameral in the other states. Каждый штат и материковая территория имеет свой законодательный орган: однопалатный в Северной территории, Территории федеральной столицы и Квинсленде и двухпалатный в остальных штатах.
North Australia can refer to a short-lived former British colony, a former federal territory of the Commonwealth of Australia, or a proposed state which would replace the current Northern Territory. Под Се́верной Австра́лией (англ. North Australia) может пониматься недолго существовавшая британская колония с таким названием; бывшая территория в федеральном ведении Австралийского содружества, либо предлагаемый вариант названия для штата, который мог бы прийти на замену Северной территории.
The territory of Agusan del Sur was governed as part of the province of Caraga during most of the Spanish period. Территория Южного Агусана входила при испанском режиме в состав провинции Карага.
The inhabitants of these islands voted in 1959 to change their status to overseas territory, which was granted to them by Act No. 61-814 of 28 July 1961. Эта территория управляется губернатором, назначаемым правительством Республики, при содействии территориального совета, который выполняет главным образом консультативную роль.
Amid all these challenges, I would like to report on activity being undertaken by Tokelau, the tiny territory 500 kilometres north of Samoa that New Zealand administers. Это - крошечная территория, расположенная в 500 километрах к северу от Самоа, которой управляет Новая Зеландия.
Mr. Sahakov, speaking in exercise of the right of reply, stated that the territory referred to in the declaration of Azerbaijan was entirely under the control of a legitimately elected government. Г-н Сахаков заявляет, что территория, о которой говорится в заявлении Азербайджана, целиком находится под контролем законно избранного правительства.
While Uruguay possessed the second best track record for according recognition to people of African descent in the Southern Cone, it still had a long way to go before it could rid its territory of all forms of discrimination. Хотя Уругвай занимает второе место по степени признания прав лиц африканского происхождения среди стран Южного конуса, ему еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем его территория будет избавлена от всех форм дискриминации.