| Is there someone you love? | Есть кто-нибудь, кого вы любите? |
| She lost someone she loves. | Она потеряла тех, кого любила. |
| He fell in love with someone. | И кое в кого влюбился. |
| How about someone Santa represents? | Как насчет тех, кого предложил Санта? |
| Send someone with her. | Отправь кого нибудь с ней. |
| There's someone you...? | У тебя есть кто-то, кого ты... |
| She's a girl of slender means going out to meet someone she wanted to look good for. | Эта стройняшка собиралась встретиться с кем-то, для кого хотела выглядеть привлекательно. |
| I'd like to introduce him to someone he hasn't met. | Я его познакомлю с кое-кем, кого он не встречал. |
| It gave you the impression that she had found someone to count on... | И ощущение, что она нашла кого-то, на кого можно рассчитывать... |
| Uniqueness is a state or condition wherein someone or something is unlike anything else in comparison. | Уникальность - это состояние, при котором некто или нечто не похожи ни на кого либо ни на что другое в сравнительном контексте. |
| Lost producer Damon Lindelof confirmed Richard is named after someone famous, but did not elaborate. | Продюсер «Остаться в живых» Дэймон Линделоф подтверждал, что Ричард назван в честь известной персоны, хотя и не уточнял, в честь кого именно. |
| But it requires you talking to someone you like even less than Sean. | У нас осталось одно преимущество, но для этого тебе нужно поговорить с кем-то, кого ты любишь даже меньше Шона. |
| You don't want someone you know and you don't want someone better than you. | Не хочется, чтобы это был тот, кого ты знаешь и не хочется, чтобы этот кто-то был лучше тебя. |
| I'm going to give someone, I don't know who yet. | Я наделю, пока не знаю кого силой Мачомена. |
| We'll get the most deception leakage from these firemen if they're interviewed by someone that they respect. | Нет, нет, мы получим четкую картину того, что кто-то из пожарных лжет, если опрашивать их будет тот, кого они уважают. |
| When I marry, I want it to be because I choose to spend the rest of my life with someone I love. | Я женюсь только на той, кого полюблю и захочу провести вместе с ней всю свою жизнь. |
| You let them win without a fight Nothing can erase the pain of losing someone you love. | Ничто не избавит от боли потери того, кого ты любишь. |
| There's someone in them that I, I'm not ever going to see again. | На них тот, кого я больше никогда не увижу. |
| It was quite a compelling experience, but not really, I suppose, a surprise to someone who'd had his room full of the books. | Это было невероятно, но не для тех, у кого была комната, полная книг. |
| It's been so easy to be with dan, you know, Knowing someone your whole life, like you and nate. | Это так легко быть с Деном, с тем, кого ты знаешь всю свою жизнь. |
| Every time I try and think about someone that I've forgotten, it's like this. swarm of Kryptonian symbols that I don't understand. | Когда я пытаюсь подумать о том, кого забыла... перед глазами возникают какие-то криптонские знаки. |
| Be nice to have someone toove and care for. | Было бы здорово иметь кого-то, кого можно любить и о ком заботиться. |
| Mousewasabout to meet someone who had no trouble fulfilling any man's wildest fantasies. | (Дверь открывается) Мышь должна была встретить кое-кого, у кого не было проблем С выполнением любых дичайших человеческих фантазий. |
| Well, as the kind of person that would do something like that with someone you don't really care about. | То что ты такой человек, который занимается подобным с кем-то на кого ему наплевать. |
| It's these guys who both discover they want someone out of their lives. | Там оба героя фильма обнаруживают что они хотят избавится кое от кого. |