Примеры в контексте "Someone - Кого"

Примеры: Someone - Кого
Janey, you said you couldn't believe in someone that didn't believe in you. Джейни, ты сказала, что не смогла бы... поверить в кого то, кто не верит в тебя.
I mean... I mean, if you're going to go, it's best to go with someone you love. Я имею ввиду... если ты уходишь, то лучшее что может случиться - уйти с тем, кого ты любишь.
Often, someone you wouldn't think could... curl your toes... might just be the one who... gets interrupted. Часто кто-нибудь, насчет кого ты бы и не подумала... сучить ногами... может как раз оказаться тем... кого перебивают.
The trouble is, since Munich, I've hated myself too much... to feel I can say anything to someone I love. Проблема в том, что после Мюнхена, я слишком ненавидел себя... что бы поговорить о чём-то с кем-то, кого я люблю.
Shane Newsom and Dario Aguilar are working for someone, Frank, but won't say who. Шейн Ньюсом и Дэрио Агилар работают на кого-то, Фрэнк, Но не говорят, на кого
Who does that to someone that they love, you lying sack of... Кто поступит так с тем, кого любит, ты, мешок с...
You're not crying over someone you've only known for three weeks. Ты не плачешь по тому кого ты знаешь только З недели
If I was an enemy spy looking to replace someone, I think I could come up with better choices than an old chef. Если бы я был вражеским шпионом, ищущим, кого бы подменить, думаю, я бы мог найти кандидатов получше, чем старый шеф-повар.
And then you meet someone special, and all you want to do is toss them the key. А потом ты встречаешь кого то особого, и всё, что ты хочешь сделать, это бросить им ключ.
There's someone you could talk to who knows about Washington, whose dad was a senator, who's... Ну есть тут кое кто, кто знает о Вашингтоне, у кого отец был сенатором, кто...
I want the same thing you want, Aaron - go back in time, fix the past, get someone back I've lost. Я хочу того же, что и ты, Аарон. Вернуться в прошлое, исправить все, вернуть тех, кого потерял.
But sometimes the best way to teach someone a lesson isn't to punish them, it's to punish the ones he cares about the most. Но порой лучший способ преподать кому-то урок, наказать не их, а тех, кого они больше всего любят.
You know, you sleep with someone, you think you know. Вот знаешь, спишь с кем-то, кого, как тебе кажется, ты знаешь.
In that film, Shirley MacLaine falls in love with someone who isn't the person she's really in love with. В этом фильме Ширли Маклейн влюбляется в человека, который на самом деле не тот, кого она любит.
I remember one night when someone phoned me on my cellphone - ordinary person who I don't know - from Tahrir Square. Я помню однажды ночью, когда кто-то позвонил мне на сотовый, кто-то, кого я не знал, с площади Тахрир.
Is it always that easy to lie to someone you love? Тебе так просто лгать тому, кого любишь?
There must be someone you haven't asked about the keys. Ясно? Ты всех, кого мог спросил о ключах?
And you look for someone your arms could hold Ты ищешь кого можно за руку взять
If the same person committed both crimes, if someone had a problem with me and Phoebe, I think I might know who it is. Если это дело рук одного человека, и у кого то был зуб на Фиби и меня, то пожалуй, я знаю, кто это.
And can I please get someone to hold the elevator for me? И можно кого нибудь, что бы придержал лифт для меня?
Kathi, you're frightened of someone that you know we've already arrested. Кэти, вы боитесь того, кого, как вы знаете, мы уже арестовали.
Don't people say you look like someone? что вы похожи на кое кого?
But if his nanny was someone he already knew, that would keep him calm. Но если бы няней был тот, кого он уже знает, он был бы спокоен.
It just would really be good to have someone to hold on to. Это было бы хорошо иметь кого-то, на кого можно было положиться.
A family name for someone who hasn't got a family. Имя семьи для того, у кого нет семьи.