Примеры в контексте "Someone - Кого"

Примеры: Someone - Кого
It's rare that someone comes along I can even tolerate. Лишь иногда встречаются те, кого можно терпеть.
I like the idea of naming him after someone I love. Мне нравится идея, что я назову ребёнка честь того, кого я люблю.
But Michael was happy to hold the hand of someone he did love. Но Майкл был счастлив держать руку той, кого он любил.
Who does that to someone that they love, you lying sack of... Кто делает это с тем, кого любит, ты лживый мешок...
We think it's someone she's let in because she recognises and trusts him. Мы считаем, что это некто, кого она впустила, так как знала его и ему доверяла.
And I'd like to dedicate this award to someone who I love very much. И я хотел бы посветить эту награду кому-то, кого я очень сильно люблю.
That's a strange question to ask someone you haven't seen in forever. Этот странный вопрос задай кому-нибудь, кого бы ты не увидел никогда больше.
You're someone we all have to believe in. Ты тот, в кого мы все должны верить.
There's someone besides your mother... you've got to forgive. Помимо твоей матери есть еще кое-кто... кого ты должен простить.
But suppose, theoretically, that someone she loved was in there with her. Предположу, теоретически, что кто-то, кого она любит, был бы там с ней.
Maybe someone whose training you had begun but never finished. Может, тому, кого вы начали учить, но так и не успели закончить.
Active just means it's for someone who has a busy life. Активная - просто означает, что это для тех, у кого занятая жизнь.
Guilt comes from someone with a soul. А вину чувствуют те, у кого есть душа.
He must know someone here that has the paper, the ink. Он должен знать кого-то, у кого есть бумага и чернила.
And I was just wondering if there was someone I hadn't met. А есть здесь кто-нибудь кого я не встречала.
Rick Kantor, shot in his apartment apparently by someone he knew. Рик Кантор, застрелен в своей квартире предположительно кем-то, кого он знал.
It was someone she met here? Что это был кто-то, кого она здесь встретила?
And I need to convince someone of that. И я должен убедить кое кого в этом.
Keeping Peter alive is more important than holding a candle for someone who isn't. Спасти жизнь Питера гораздо важнее, чем лелеять воспоминания о той, кого уже нет.
Like you'd go for a drink with someone you're about to bump off. Как пойти выпить с тем, кого ты собираешься грохнуть.
She's looking for someone to blame. Она ищет, на кого всё свалить.
You know, not as someone to fear, but... Может, я бы разглядела в ней того, кого стоит не бояться, а...
Especially when looking for someone to marry Особенно, когда начинаешь искать, за кого замуж выйти.
Somewhere is his love map he obsessed over someone society didn't want to look at. В любовных пристрастиях он одержим кем-то, на кого общество даже смотреть не захочет.
Sometimes it's just easier to say things to someone with no face. Иногда легче сказать что-то тому, у кого нет лица.