It's rare that someone comes along I can even tolerate. |
Лишь иногда встречаются те, кого можно терпеть. |
I like the idea of naming him after someone I love. |
Мне нравится идея, что я назову ребёнка честь того, кого я люблю. |
But Michael was happy to hold the hand of someone he did love. |
Но Майкл был счастлив держать руку той, кого он любил. |
Who does that to someone that they love, you lying sack of... |
Кто делает это с тем, кого любит, ты лживый мешок... |
We think it's someone she's let in because she recognises and trusts him. |
Мы считаем, что это некто, кого она впустила, так как знала его и ему доверяла. |
And I'd like to dedicate this award to someone who I love very much. |
И я хотел бы посветить эту награду кому-то, кого я очень сильно люблю. |
That's a strange question to ask someone you haven't seen in forever. |
Этот странный вопрос задай кому-нибудь, кого бы ты не увидел никогда больше. |
You're someone we all have to believe in. |
Ты тот, в кого мы все должны верить. |
There's someone besides your mother... you've got to forgive. |
Помимо твоей матери есть еще кое-кто... кого ты должен простить. |
But suppose, theoretically, that someone she loved was in there with her. |
Предположу, теоретически, что кто-то, кого она любит, был бы там с ней. |
Maybe someone whose training you had begun but never finished. |
Может, тому, кого вы начали учить, но так и не успели закончить. |
Active just means it's for someone who has a busy life. |
Активная - просто означает, что это для тех, у кого занятая жизнь. |
Guilt comes from someone with a soul. |
А вину чувствуют те, у кого есть душа. |
He must know someone here that has the paper, the ink. |
Он должен знать кого-то, у кого есть бумага и чернила. |
And I was just wondering if there was someone I hadn't met. |
А есть здесь кто-нибудь кого я не встречала. |
Rick Kantor, shot in his apartment apparently by someone he knew. |
Рик Кантор, застрелен в своей квартире предположительно кем-то, кого он знал. |
It was someone she met here? |
Что это был кто-то, кого она здесь встретила? |
And I need to convince someone of that. |
И я должен убедить кое кого в этом. |
Keeping Peter alive is more important than holding a candle for someone who isn't. |
Спасти жизнь Питера гораздо важнее, чем лелеять воспоминания о той, кого уже нет. |
Like you'd go for a drink with someone you're about to bump off. |
Как пойти выпить с тем, кого ты собираешься грохнуть. |
She's looking for someone to blame. |
Она ищет, на кого всё свалить. |
You know, not as someone to fear, but... |
Может, я бы разглядела в ней того, кого стоит не бояться, а... |
Especially when looking for someone to marry |
Особенно, когда начинаешь искать, за кого замуж выйти. |
Somewhere is his love map he obsessed over someone society didn't want to look at. |
В любовных пристрастиях он одержим кем-то, на кого общество даже смотреть не захочет. |
Sometimes it's just easier to say things to someone with no face. |
Иногда легче сказать что-то тому, у кого нет лица. |