Примеры в контексте "Someone - Кого"

Примеры: Someone - Кого
I can't marry someone I don't know. Не могу же я жениться на том, кого не знаю.
I have loved you and now I have someone to protect. Я Вас полюбила и мне теперь есть, кого защищать.
Could be looking at an Edward Snowden, or someone worse. Мы, может быть, ищем Эдварда Сноудена или кого похуже.
I was told to ask someone young. Мне сказали спросить у кого помоложе.
A Gypsy is just someone without a home. А цыгане - это те, у кого нет дома.
I'm thinking someone not that together. Скорее тот, у кого не все дома.
It's a girl, so my sister finally has someone to shop for. Это девочка, так что моей сестре теперь будет для кого ходить по магазинам.
You're not exactly someone I can rely on. Ты точно не та, на кого можно положиться.
And my twintuition is telling me it's someone we all know. И мой инстинкт двойняшки подсказывает мне, что это кто-то, кого мы все знаем.
Okay. I see someone who resembles the future Mrs. Chuck Bartowski. Ок, и как ты думаешь, кого я вижу, кого-то, в будущем известного как, миссис Чак Бартовски.
Perhaps there's someone I can honor on your behalf. Возможно, есть кто-то, кого я могу почтить за вас.
I need stability, Jack, someone I can rely on. Мне нужна стабильность, Джек, кто-то на кого я могу полагаться.
I thought, as her social worker, you might know someone I missed. Я подумала, как её социальный работник, вы могли бы знать кого-то, кого я упустила.
What is the truth just because it's coming from someone you respect. Лишь потому что это говорит тот, кого ты уважаешь.
I can't rule out that someone might have had a reason to call Tonino Pettola. Я не могу уследить за кем-то, у кого могли быть причины позвонить Тонино Петолла.
Maybe another patient would like them... someone who has no visitors. Тогда отдайте его кому-нибудь ещё, тому кого никто не навещает.
Last night I swear I heard someone running' around out here. Вчера вечером я клянусь, что слышал кого то бегающего здесь вокруг.
He's someone who is very misunderstood. Он тот, кого совсем не поняли.
I'm done trying to please someone who isn't ever here. Я не буду больше угождать тому, кого здесь даже нет.
I'm done trying to please someone who isn't even here. Я устал пытаться угодить тому, кого здесь даже нет.
In general it is prohibited to insult someone (article 261-271 Dutch Criminal Code). В целом, запрещается оскорблять кого бы то ни было (статьи 261-271 голландского Уголовного кодекса).
You don't want to get involved with someone in house. Не надо ни на кого, гнать бочку в части.
It helps to have someone to lean on. Хорошо, когда есть на кого положиться.
Looking to blame someone for that? Ищешь, кого бы в этом обвинить?
Talking to someone who isn't there. Разговаривает с кем-то, кого нет.