Примеры в контексте "Someone - Кого"

Примеры: Someone - Кого
But speaking from experience, all I can tell you is do not marry someone you're not madly in love with. Но основываясь на опыте, все, что я могу сказать тебе, это не выходить замуж за того, в кого ты не влюблена до беспамятства.
I'm just looking for someone who had a motive to hurt those guys, who could've screwed with the brakes or the steering column. Я просто ищу кого-нибудь, у кого был мотив навредить тем ребятам, кто мог отвинтить тормоза, или сделать руль неисправным.
You know, when someone you've never seen before looks at you and suddenly you feel... Знаете, когда кто-то, кого ты никогда не встречал ранее, смотрит на тебя и неожиданно ты чувствуешь себя...
Apparently when you leave town the night someone you openly hate is killed, it looks a little suspicious. Очевидно, когда ты покидаешь город в ночь, когда кто-то, кого ты открыто ненавидела, убит это выглядит немного подозрительно.
I wish there was someone we could call for help. Был бы хоть кто-то, кого можно позвать на помощь!
I mean, the last person we'd suspect to be the man in yellow is someone who lost the use of their legs. Последний, на кого бы мы подумали, что он - Человек в Жёлтом, мужчина, у которого отказали ноги.
You know someone who has a boat? Знаешь, у кого есть лодка?
That doesn't make any sense for someone who's always putting himself at risk. Это ни для кого не ново когда кто-то сам собой рискует.
I'm also saying that I just don't want to become someone that I make fun of. Я просто говорю, что не хочу стать тем, кого сама высмеиваю.
And as someone whose parents really did give him up for adoption, I can promise you it's a lot more emotionally complicated than that. И как тот, кого родители действительно отдали на усыновление, уверяю, эмоций там побольше, чем в твоем рассказе.
Should someone get 10 dots, the security suit is not so bad. А у кого их десять, то ходить в том костюме сейчас модно.
I mean, is Wasp Warneke someone you'd like to photograph? Я имею в виду, что Васп Варник - тот, кого бы тебе хотелось пофотографировать?
and where there was not from someone wait for help. и где не было от кого ждать помощи.
What, so you have someone to blame? Ну, так, ты нашел, кого можно винить?
Drive to the house or getting someone! Водите в дом кого ни попадя! - Я - кандидат наук.
Could be as simple as payback from someone we busted. Может это просто расплата от кого-то, кого мы арестовали?
Why would someone you've never met pretend to be your professor? Зачем кому-то, кого ты никогда не встречал, притворяться твоим липовым профессором?
Could be arguing with someone who's not there? Мог спорить с кем-то, кого на самом деле не было?
Don't send this young man to prison For doing the same thing you would have done For someone you loved. Не отправляйте этого юношу в тюрьму за то, что вы бы сами сделали ради того, кого любите.
Most of the time you don't really have someone you believe in. Чаще всего приходится защищать тех, в кого ты не веришь.
So we're here to find out if the threat's coming from someone she's digging into. Итак, мы должны выяснить, исходит ли угроза от кого-то, под кого она копала.
You tried to take away someone that I love, and now I am taking back my son. Вы пытались забрать того, кого я люблю, и теперь я заберу своего сына.
than someone who's been tossed aside by the government? На того, кого правительство швыряет в стороны.
At a certain point, you realize you're just... dealing with someone who hasn't been around as long as we have. В определенный момент ты понимаешь, что... имеешь дело с кем-то, у кого намного меньше опыта чем у нас.
How do you manage that with someone you find ugly? Как можно встречаться с тем, кого ты считаешь уродливым?