| You go after someone he loves. | А на тех, кого он любит. |
| Like someone whose leg is broken. | Как все, у кого нога сломана. |
| To someone of my own choosing. | За того, кого сама выбрала. |
| He gave his life for someone he didn't know. | Он пожертвовал своей жизнью для того, кого совсем не знал. |
| So it's someone I know! | Значит, это кто-то, кого я знаю! |
| Let's say someone gets murdered and no one knows. | Предположим, что кого то убили и никто об этом не знает. |
| The Archbishop believes we have someone who could be of use. | Архиепископ считает, у нас есть кое-кто, кого можно использовать. |
| But if you want to bust someone that has painkillers without a prescription, he is definitely your man. | Но если вы хотите арестовать кого-то, у кого есть обезболивающие без рецепта, это определенно ваш человек. |
| And on marrying someone they approve of. | И женитьбе на той, кого они одобрят. |
| I'll start making calls, see if I can track down someone who might have records. | Я начну звонить, посмотрим, смогу ли найти кого-то, у кого могут быть записи. |
| It's for someone that you haven't met in this lifetime. | Это из-за кого-то, кого ты еще не встретила в этой жизни. |
| We got someone you've been looking for. | У нас есть кое-кто, кого вы ищете. |
| I'll send someone with you. | Я отправлю кого нибудь с тобой. |
| Can you be friends with someone you find ugly? | Как можно дружить с тем, кого вы находите уродливым? |
| I always stayed with someone I loved. | Я всегда оставалась с тем, кого любила. |
| But, looking for someone better to talk to. | Но, ищет кого получше для разговора. |
| Meaning that Yama's fallen in love with someone he shouldn't have. | Значит, Яма-тян влюбился в кого не следовало. |
| There still must be someone out there that she needs to punish. | Должен быть еще кто-то кого она должна наказать. |
| You switch with someone you have a big secret with. | Вы обмениваетесь телами с тем, от кого у вас есть большой секрет. |
| Sit next to someone you never met before. | Садитесь с кем-то, кого вы никогда не встречали. |
| Maybe the only way to keep someone you love is by letting them go. | Может, единственный способ удержать того, кого ты любишь - это его отпустить. |
| I'll send someone to relieve you in the morning. | Я пошлю кого нибудь сменить тебя утром. |
| For today, you can borrow shoes from someone who has two pairs. | Сегодня ты можешь одолжить тапочки, у того, у кого есть лишняя пара. |
| Are you more distraught that I found someone I love | Ты больше смущен тем, что я нашел ту, кого я люблю, |
| I mean, what if someone we know sees? | Я имела ввиду, что если кто-нибудь кого мы знаем увидит? |