So when people have started to speculate about what might have been wrong with Goliath, they've said, "Wait a minute, he looks and sounds an awful lot like someone who has acromegaly." |
Итак, когда люди начали строить гипотезы о том, что могло быть не так с Голиафом, они сказали: «Погодите-ка минутку, он ужасно похож на того, у кого акромегалия». |
But that's, you know, to be expected from someone that's possessed. |
Но, чего ждать оттого в кого вселился бес? |
Not in the context of, "This is someone that I love" "and I want to spend the rest of my life with" |
По поводу: "Он тот, кого я люблю, и с которым хочу прожить всю оставшуюся жизнь," |
If you had to spend the rest of your life on a desert island with someone, who would it be with? |
Если бы вы провели остаток жизни на пустынном озере, кого бы вы взяли с собой? |
How am I supposed to talk to you about someone that I know that you hate? |
Как мне говорить с тобой о том, кого, я знаю, ты ненавидишь? |
Furthermore, someone who has Thai citizenship by sole virtue of jus soli may still lose Thai citizenship under various conditions of the 2008 act (such as living abroad) which do not apply to people who have Thai citizenship by virtue of jus sanguinis. |
Кроме того, тот, у кого есть тайское гражданство на основании только jus soli, может потерять его в силу различных условий Закона 2008 года, которые не распространяются на людей, имеющих тайское гражданство на основании jus sanguinis. |
Whereas someone you might not even have noticed, that you wouldn't look at more than once, if you love them, can become the most beautiful thing you've ever seen? |
Как однажды, кто-то, кого вы даже не заметили бы, Взглянув раз, и забыли о нем... если вы любите, Становится самым красивым, среди тех кого вы когда-либо видели? |
For someone you haven't seen for two months, is it too much to ask you to look at me for a minute? |
Для кого-то, кого не видела два месяца, это слишком, просить посмотреть на меня хоть минутку? |
I'm not going to marry someone I don't want to marry! |
Я не стану выходить замуж за того, за кого не хочу! |
Is this... is... is any of this worth lying to someone I love? |
Разве... все это стоит того, чтобы я врал тем, кого люблю? |
He didn't have the violin, he didn't leave straightaway, and why steal from someone you're in love with? |
У него нет скрипки, он не сбежал сразу, и зачем воровать у того, кого любишь? |
So, what, this has got to be someone that you busted, right, somebody that's trying to get back at you? |
Так значит, тот кого ты арестовывал, пытается тебе отомстить, так получается? |
It's just - I mean, maybe I'm making myself feel bad, but I'm turning into someone I can't stand. |
ѕросто... ћожет, € сама довожу себ€ до этого, но € превращаюсь в кого-то, кого терпеть не могу. |
But I promise you, if you guys hang in there, maybe take care of each other a little bit, I promise you, you'll always have someone you can count on. |
Но я обещаю тебе, если вы парни будете держаться здесь, может немного будете друг о друге заботиться, я вам обещаю, вы всегда будете иметь кого-то, на кого можно рассчитывать. |
How about someone up there in the cheap seats? Anyone have a question there? |
Например, там наверху, с галерки, есть у кого вопросы? |
I heard someone was getting married, and I want to see who I lost out to. |
Я слышал, кто-то женится, и я хочу посмотреть, кого я проиграл |
That's assuming that everyone you meet could be someone that you could fall in love with, Where actually it's more likely to be a subset of that number, Based on like a defined criteria around love. |
Это при условии, что каждый, кого ты встретишь, может быть тем, в кого ты можешь влюбиться, где на самом деле это более вероятно, как подмножество из этого числа, основанное на определенном критерии любви. |
Look, while it's been lovely to be dragged home by someone who's actually more depressed than myself, maybe we should call it a night? |
Слушай, несмотря что мне крайне приятно, что меня дотащил до дома кто-то, у кого дела ещё хуже, чем у меня, может, пора и честь знать? |
He's the reason why I'm in a job that's meant to be nine to five, and... and why I'm no longer with someone who cares more about his work than family, so... |
Он - причина того, почему я на работе с девяти до пяти, и... и почему я сейчас не с тем, кого работа волнует больше, чем семья, так что... |
For someone that we love who needs us and that we refuse to bail on! |
кому нужны и кого не сможем кинуть! |
"That we wouldn't notice someone standing out there, or we wouldn't notice a leash?" |
"Что мы не заметили бы кого то стоящего там, или мы не увидели бы поводок?" |
"I could go back and finish it, or I could let someone I love die peacefully." |
"Я могла бы вернуться и закончить это, или я могла бы дать мирно умереть той, кого люблю" |
Okay. You may not be the person to blame but someone is to blame which you're not disclosing. |
Ладно, может винить тебя не в чем, но кого тогда винить? |
Someone I could look up to. |
Того, на кого я мог бы равняться. |
You know somebody took a shot at me this morning, someone I didn't know? |
Знаешь, сегодня, кто-то попытался меня подстрелить, кто-то, кого я не знаю. |