| That's not going to stop me from helping someone I love. | Но это не помешает мне, помочь тем, кого я люблю. |
| I wish that there was someone I could really fall in love with. | Я надеюсь, появится кто-то, в кого я смогу влюбиться по-настоящему. |
| I don't want 'em depending on someone they can't count on. | Не хочу, чтобы они зависели от кого-то на кого нельзя рассчитывать. |
| You get your heart broken, then you turn your attention to someone new. | Вам разбили сердце, тогда вы обращаете свое внимание на кого нибудь нового. |
| C.J. was someone I found during a senatorial campaign in New York. | Си Джей была тем, кого я нашёл в течение сенаторской кампании в Нью-Йорке. |
| Someone... overflowing with intelligence and compassion, someone capable... | Кто-то, кого переполняет ум и сострадание, кто-то, способный... |
| Someone he's afraid of or someone he cares about. | Кого-то, кого он боится или о ком беспокоится. |
| Listen, I actually grew up with someone who had Downs. | Я вырос рядом с тем, у кого синдром Дауна. |
| But he said there was someone that he had to expose. | Но он сказал, что был кто-то, кого он должен был разоблачить. |
| That it's probably just looking for someone to sink its teeth into. | Может ему нужен кто-то, в кого запустить свои клыки. |
| I think I found someone with motive. | И кажется, нашел у кого есть мотив. |
| It seems I've caught a cold from someone. | Кажется, я кое от кого подхватил простуду. |
| But I know someone she'll have to listen to. | Но я знаю, кого ей придётся выслушать. |
| It's painful to see someone you love not act like themselves. | Очень больно видеть как те, кого ты любишь, ведут себя не как обычно. |
| I'd much rather work with someone I know, sir. | Я предпочитаю работать с тем, кого знаю. |
| They said they're sending someone. | Они сказали, что кого то пошлют. |
| Guess someone who doesn't have a wife. | Угадывай того, у кого нет жены. |
| This is from someone you know. | Это от того, кого вы знаете. |
| Good to test the water with someone I know. | Хорошо пробовать воду с кем-то, кого я знаю. |
| I actually met someone that I think I loved. | Я даже встретила того, кого думала, что люблю. |
| I had to focus on someone I knew well. | Я должен был сосредоточиться на ком-то, кого я хорошо знал. |
| Well, when someone I love gets hurt, I get involved. | Когда кто-то, кого я люблю, страдает. я вмешиваюсь. |
| That it was someone I know. | Что это кто-то, кого я знаю. |
| I know someone he'll listen to. | Я знаю кое-кого, кого он послушает. |
| Sorry, I'm preoccupied by someone who will remain nameless. | Простите, я слегка задумался кое о ком, кого я не буду называть по имени. |