That's not going to stop me from helping someone I love. |
Но это не помешает мне, помочь тем, кого я люблю. |
I wish that there was someone I could really fall in love with. |
Я надеюсь, появится кто-то, в кого я смогу влюбиться по-настоящему. |
I don't want 'em depending on someone they can't count on. |
Не хочу, чтобы они зависели от кого-то на кого нельзя рассчитывать. |
You get your heart broken, then you turn your attention to someone new. |
Вам разбили сердце, тогда вы обращаете свое внимание на кого нибудь нового. |
C.J. was someone I found during a senatorial campaign in New York. |
Си Джей была тем, кого я нашёл в течение сенаторской кампании в Нью-Йорке. |
Someone... overflowing with intelligence and compassion, someone capable... |
Кто-то, кого переполняет ум и сострадание, кто-то, способный... |
Someone he's afraid of or someone he cares about. |
Кого-то, кого он боится или о ком беспокоится. |
Listen, I actually grew up with someone who had Downs. |
Я вырос рядом с тем, у кого синдром Дауна. |
But he said there was someone that he had to expose. |
Но он сказал, что был кто-то, кого он должен был разоблачить. |
That it's probably just looking for someone to sink its teeth into. |
Может ему нужен кто-то, в кого запустить свои клыки. |
I think I found someone with motive. |
И кажется, нашел у кого есть мотив. |
It seems I've caught a cold from someone. |
Кажется, я кое от кого подхватил простуду. |
But I know someone she'll have to listen to. |
Но я знаю, кого ей придётся выслушать. |
It's painful to see someone you love not act like themselves. |
Очень больно видеть как те, кого ты любишь, ведут себя не как обычно. |
I'd much rather work with someone I know, sir. |
Я предпочитаю работать с тем, кого знаю. |
They said they're sending someone. |
Они сказали, что кого то пошлют. |
Guess someone who doesn't have a wife. |
Угадывай того, у кого нет жены. |
This is from someone you know. |
Это от того, кого вы знаете. |
Good to test the water with someone I know. |
Хорошо пробовать воду с кем-то, кого я знаю. |
I actually met someone that I think I loved. |
Я даже встретила того, кого думала, что люблю. |
I had to focus on someone I knew well. |
Я должен был сосредоточиться на ком-то, кого я хорошо знал. |
Well, when someone I love gets hurt, I get involved. |
Когда кто-то, кого я люблю, страдает. я вмешиваюсь. |
That it was someone I know. |
Что это кто-то, кого я знаю. |
I know someone he'll listen to. |
Я знаю кое-кого, кого он послушает. |
Sorry, I'm preoccupied by someone who will remain nameless. |
Простите, я слегка задумался кое о ком, кого я не буду называть по имени. |