| She'll spend her whole life searching for someone she'll never find. | Она потратит всю свою жизнь на поиски того, кого она никогда не найдет. |
| I couldn't be afraid of someone I'm sorry for. | Я не могу бояться того, кого мне жаль. |
| You would do the same thing for someone you loved. | Ты бы то же самое сделал для того, кого любишь. |
| But you have someone to live for. | Но тебе есть ради кого жить. |
| Now Pablo had someone to fear: us. | Теперь Пабло было кого бояться: нас. |
| You remind me of someone I know. | Ты напоминаешь мне кого то знакомого. |
| I only carry it because I have someone to protect. | Я ношу его только потому, что мне есть кого защищать. |
| Amir knows someone we can live with to start off. | У Амира есть друзья, у кого мы можем остановиться. |
| She had a contact within the Hive, someone I never met. | У не был человек в "Улье", которому она доверяла, кто-то, кого я никогда не встречал. |
| To be betrayed by someone you love is a bitter thing. | Горько быть преданным кем-то, кого ты любишь. |
| You look so much like someone I knew once. | Вы выглядите так как кто-то, кого я знал однажды. |
| She looked like someone, but I don't know who... | Она кого-то напоминала... не знаю, кого... |
| It's nice to have someone to count on. | Всегда хорошо иметь того, на кого можно рассчитывать и кто бы мог вести подсчет. |
| This guy's connected with someone Riley hired at The Rub. | Этот парень связан с кем-то, кого Райли наняла в Раб. |
| Problem is we need him to think someone with real evidence is. | Мы. Вот только нужно, чтобы он подумал на кого-то, у кого есть реальная улика. |
| I just want to spend my last hours with someone I love. | Я просто хочу провести последние часы с кем-то, кого люблю. |
| With someone you truly belong with. | Женитесь на той, кого любите больше жизни. |
| You can't talk about social anxiety to someone who has social anxiety. | Нельзя говорить о социофобии тому, у кого есть социофобия. |
| There was someone there that we hadn't expected, sitting at a desk with a little light. | Там бы кто-то, кого мы не ожидали, сидел за столом, с маленьким фонариком. |
| Maybe it's someone we're not thinking of. | Может, это кто-то, на кого и не подумаешь. |
| It's a job, I've got to do it for someone. | Это работа, я должен это сделать для кого. |
| This vehicle reeks of someone I thought I was rid of... | Эта машина пахнет тем, от кого как я полагал я избавился... |
| I'm grateful that I have someone I can rely on. | Я благодарна за то, что мне есть на кого положиться. |
| Talk to someone trustworthy and strong support from the people around would help a person through that unwanted pregnancies. | Поговорите с кого доверия и мощную поддержку со стороны людей во всем поможет человеку при том, что нежелательной беременности. |
| Alberto is someone that people recognise from a distance. | Синьор Альберто, тот, кого люди узнают на расстоянии... по звуку его автомобиля. |