Примеры в контексте "Someone - Кого"

Примеры: Someone - Кого
I MET SOMEONE THAT YOU USED TO KNOW. Я встретил кое-кого, кого ты раньше знала.
Someone who either had money problems, or was just wanting to start living large. Это кто-то, у кого проблемы с деньгами или кто-то, кто живет на широкую ногу.
Someone who I wish, with all my heart, could have lived to see this day. Тот, кого бы я всем сердцем хотела увидеть здесь, если бы он был жив.
Someone knows where they are or they know who does. Кто-то знает, где они, или знает, у кого они.
Someone whose name starts with a "P." С тем, у кого имя начинается на "П".
BUT THERE IS SOMEONE I CAN COUNT ON, Но есть тот, на кого я могу рассчитывать, что бы ни случилось.
SO, WE FALL IN LOVE WITH SOMEONE WE KNOW WE CAN'T HAVE Поэтому мы влюбляемся в тех, кого, точно знаем, что не можем получить
Someone she was visiting would have called it in if she was missing, don't you think? Тот, кого она навещала, заявил бы в полицию в случае ее исчезновения, разве нет?
Someone with a big job and a big résumé that she could bring to parties and get ahead with her career. Кого-то с крутой работой и большим резюме, кого она могла бы приводить на вечеринки и с кем могла бы добиваться успехов в карьере.
Someone you liked stopped liking you, and that made you tip over to the other side. Кто-то, кого ты любишь, перестаёт любить тебя, и это толкает тебя через грань, на другую сторону.
WHEN I LOOK IN THE MIRROR... I SEE SOMEONE I BARELY RECOGNIZE. Когда я смотрю в зеркало, я вижу того, кого едва могу узнать.
Someone who's sympathetic to BlueBell, but has a foot in each town. К кому-то кто симпатизирует БлуБеллу. у кого "одна нога здесь, а другая там"
Someone, who even if I did meet, I'd turn around and walk the other way. Кого-то, кого даже если бы я встретила то развернулась и ушла
Someone who want the same things that you do out of life. Кого-то, у кого с тобой будут общие цели в жизни
THAT IT MIGHT JUST BE EASIER TO BE WITH SOMEONE WHO'S POSITIVE. Что всё было проще с кем-нибудь, у кого тоже есть ВИЧ.
Someone you'll want to keep as far away as possible, assuming that one day you want Lily to love you in the same way that you love her. Кое-кто, от кого ты захочешь держаться подальше, насколько это возможно, учитывая, что ты хочешь, чтобы когда-нибудь Лили любила тебя, также как ты любишь её.
FOR SOMEONE WHO HAD NEVER HAD A FATHER, YOU SURE KNOW A LOT ABOUT BEING ONE. Для того, у кого отца вообще не было, ты неплохо разбираешься, как им быть.
Someone who's wounds are still raw... do we really need to poke and prod them? у кого все еще болят его раны... Неужели мы должны делать эти раны еще глубже и еще болезненнее?
Someone you're sponsoring gets into a fight, disappears, and you don't think to check on him? Кто-то, кого вы поддерживали, попал в драку, исчез, а вы даже не подумали проверить, что с ним?
Someone to live for -Someone to live for -Unafraid to say "I love you" За того, ради кого стоит жить, того, кто не боится сказать "люблю".
SOMEONE WHO I RECKONED ME GREATEST FRIEND. Тот, кого я считал лучшим другом.
AS IN SOMEONE WHO'S NOT ALREADY HERE? То есть кто-то, кого здесь еще нет?
Someone caught her, killed her, and then stole it for themselves, which means whoever has Yankee Dan's watch killed Chelsea Baker. Кто-то напал на неё, убил, и забрал их себе, значит, тот, у кого часы Северянина Дэна, тот и убил Челси Бэйкер.
Someone who just gets struck again and again, and again, and again? Кто-то, кого бьют все снова и снова, и снова, и снова?
SOMEONE FOR WHOM HE WILL BE THE SUN AND THE MOON AND THE STARS. Для кого он будет солнцем, луной и звёздами.