| While you're under my roof, you'll respect my rules. | Пока ты живешь под моей крышей, ты должен уважать мои правила . |
| If no test is what she wants, then you should respect her wishes. | Если она не хочет анализы, мы должны уважать её желания. |
| You've got to learn how to run the shop from the ground up or nobody will respect you. | Ты должен научиться управлять магазином с нуля, или никто не будет уважать тебя. |
| I can't respect any woman who tries to come between a mother and her child. | Я не могу уважать женщину, которая пытается встать между матерью и её ребёнком. |
| Well, if you respect me, they will. | Что же, если ты будешь уважать меня, то и они будут. |
| You were finally getting some respect. | Тебя, наконец-то, начали немного уважать. |
| When you make a picture, you must not respect the novel. | Когда вы делаете фильм, вы не должны слепо уважать и следовать источнику. |
| She even makes her husband respect her. | Даже заставляет уважать себя своего мужа. |
| I mean, he'll respect you for it. | Он будет тебя уважать за это. |
| If I give up right away you won't respect me. | Если я сдамся, то ты перестанешь меня уважать. |
| It's time I had a bit of respect. | Пора начать меня уважать хоть немного. |
| You win battles, you get respect. | Если выиграешь, тебя будут уважать. |
| Hope that people will understand and respect one another. | Надежды, что люди начнут уважать друг друга. |
| They may not like me, but they will respect me. | Может они и не любят меня, зато будут уважать. |
| I'm going to do something that gets me respect. | Я сделаю что-то, что заставит вас меня уважать. |
| If you stay, I won't respect you. | Если ты останешься здесь, я перестану тебя уважать. |
| The truth is you should speak to your elders with respect. | Правда в том, что надо уважать старших. |
| You can respect an institution that treats you like that? | И вы можете уважать систему, которая к вам так относится? |
| And you need a strong government to do that, because you cannot respect private property rights. | Чтобы построить всё это, вам нужно сильное правительство, потому что вы не можете себе позволить уважать права частной собственности. |
| There are people who will respect and understand me. | Есть люди, которые будут уважать и понимать меня. |
| I'll make sure they respect your decision. | Я заставлю их уважать твое решение. |
| To survive on the streets, you have to make people respect you. | Чтобы выжить на улицах, Ты должен заставить людей уважать себя. |
| Let's respect Sergeant Hill's privacy. | Давай уважать частную жизнь сержанта Хилл. |
| He will not respect your badge. | Он не будет уважать ваш значок. |
| We must respect it, even if we don't agree. | Мы обязаны уважать устои, даже не разделяя их. |