Английский - русский
Перевод слова Respect
Вариант перевода Уважать

Примеры в контексте "Respect - Уважать"

Примеры: Respect - Уважать
Authorities on both sides should respect the goals and management rules set for the areas protected. Органам власти обеих сторон следует уважать цели и правила управления, установленные применительно к заповедным зонам.
It is also clear that Governments must respect, protect and fulfil access to land. Ясно также, что правительства должны уважать, защищать и обеспечивать доступ к земле.
Ukrainian leaders should respect the independence of the judiciary. Украинские политики должны уважать независимость судебной власти.
The only state body the citizens should respect is the police truncheons. Единственный "государственный орган", который граждане обязаны уважать - это полицейская дубинка.
People should respect and love each other. Люди должны уважать и любить друг друга.
As long as they are patriots, concerned with maintaining the prosperity of Hong Kong, we should respect them. Пока они являются патриотами, заинтересованными в поддержании процветания Гонконга, мы должны уважать их».
The Mari religion is based on the worship of the forces of nature, which man must honour and respect. Марийская религия основывается на вере в силы природы, которую человек должен почитать и уважать.
Everyone must respect the state symbols of the Republic. Каждый обязан уважать государственные символы Республики.
We recognise that we must respect the physical environments and the societies in which we operate. Мы признаëм, что мы должны уважать физические особенности окружающей среды, в которой мы работаем.
Due process is the legal requirement that the state must respect all legal rights that are owed to a person. Правовые гарантии - свод правил, в соответствии с которым государство должно уважать все законные права, принадлежащие человеку.
It is important to allow, but above all respect yourself. Важно, чтобы позволить, но прежде всего уважать себя.
Jon is reluctant to plead to the Boltons for aid, but must respect the Night's Watch's neutrality. Джон отказывается просить помощи у Болтонов, но должен уважать нейтралитет Ночного Дозора.
We hope friends and fans will understand and respect our privacy. Мы надеемся, что друзья и фанаты поймут и будут уважать нашу личную жизнь».
All institutions of society should respect and support the efforts of parents to nurture and care for children in a family environment. Все институты общества должны уважать и поддерживать усилия родителей по воспитанию детей и уходу за ними в кругу семьи.
She called on the Egyptian government to "respect freedom of speech and of assembly". Она призывает египетские власти «уважать свободу слова».
We must respect the customs of our guests, strange though they may be. Мы должны уважать обычаи наших гостей, какими бы странными они не были.
And which would paradoxically make them respect us even more. И который парадоксально заставит их уважать нас даже больше.
You were finally getting some respect. Ты может стал бы его уважать.
You must respect the code of that relationship. Вы должны уважать кодекс этих отношений.
That's the only way your wife will respect you. Только в этом случае жена будет уважать тебя.
I think you should respect that. Думаю тебе надо уважать мои решения.
And I was hoping that the paramedics would respect that. И я надеюсь, что парамедики будут уважать это.
Good, you should respect the elderly. Да, правильно, стариков нужно уважать.
We like to be frank, honest, and respect others. Мы должны быть откровенными, честными и уважать других.
Now, I'm sure we can respect each other's situation and act responsibly. Уверен, что будем уважать общее дело и вести себя достойно.