| Appendix 7 Representation at the Regional, Local and Governmental Level 19982002 | Добавление 7: Представительство в органах регионального и местного самоуправления, 1998-2002 годы |
| Representation is flexible with the ability to change if the group is dissatisfied; | представительство является гибким, сочетаясь с возможностью изменения в том случае, если группа не удовлетворена; |
| Representation of rural women in government and in bodies and committees involved in development planning: | Представительство женщин, проживающих в сельских районах, в органах власти и комитетах, участвующих в планировании развития |
| Representation of all legal systems, different cultures and event. religions | представительство всех правовых систем, различных культур и, возможно, религий, |
| Representation in courts in cases on protection of rights to drugs. | представительство в судах по вопросам защиты прав на медицинские препараты. |
| Representation (particularly from developing countries) is higher, and more legal experts from the Permanent Missions participate, in New York than in Vienna. | В Нью-Йорке представительство (особенно из развивающихся стран) выше, участвует большее количество экспертов по правовым вопросам из постоянных представительств, чем в Вене. |
| Representation was further encouraged by a mix of officials dealing with operational activities, staff training or human resources development, in order to ensure appropriate technical expertise. | Кроме того, поощрялось представительство разных категорий должностных лиц, занимающихся вопросами оперативной деятельности, обучения персонала или развития людских ресурсов, в целях обеспечения соответствующего технического опыта. |
| Representation at meetings of the other Rio conventions | Представительство на совещаниях органов других рио-де-жанейрских конвенций |
| Representation of children in care or protection cases | Законное представительство детей в делах об опеке и защите |
| Representation in State Intellectual Property Department and Antimonopoly committee of Ukraine. | представительство интересов в Государственном департаменте интеллектуальной собственности и Антимонопольном комитете Украины. |
| Representation of and consultation with non-governmental organizations | Представительство неправительственных организаций и консультации с ними |
| Representation of and consultation with business-sector entities | Представительство представителей деловых кругов и консультации с ними |
| Representation and participation of women in Justice Services | Представительство и участие женщин в судебной системе |
| Representation of UNCCD in major regional and subregional scientific meetings relating to the Convention | Представительство органов КБОООН на крупных региональных и субрегиональных научных совещаниях, связанных с Конвенцией |
| Representation situation as at 30 June 2010 | Представительство по состоянию на 30 июня 2010 года |
| Article 8: Representation abroad 384 61 | Статья 8: Представительство за рубежом 384 76 |
| Representation in the National Council for Planning and Building | Представительство в Национальном совете по вопросам планирования и строительства |
| Representation and assistance (article 4) | Представительство и помощь (статья 4) |
| Women's Representation in Diplomatic Appointments and International Delegations | Представительство женщин на дипломатических постах и в международных делегациях |
| The Regional Representation for Central Europe, located in Budapest, has planned a major streamlining and harmonizing of UNHCR's presence in 2013. | Региональное представительство для Центральной Европы, расположенное в Будапеште, планирует провести в 2013 году большую работу по упорядочению и согласованию присутствия УВКБ. |
| Regional Representation for Southern Europe (RRSE) | Региональное представительство по Южной Европе (РПЮЕ) |
| Representation in the Administration of the National Capital: | Представительство в органах управления в столице страны: |
| Table 9 Representation of Women in Private & Public Corporations 2002-2006 | Таблица 9 Представительство женщин в частных и государственных корпорациях, |
| B. Representation on the Committee 3-8 3-4 | В. Представительство в Комитете З - 8 3 |
| Table 3 Representation at Local Government 41 | Таблица З Представительство в органах местного самоуправления 41 |